Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

dan1 dne/dneva
samostalnik moškega spola
RAZLIČICE IZTOČNICE: dan, dien, den
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'da:n 'dne:/'dne:va
FREKVENCA: približno 7000 pojavitev v 49 delih
VIRI: TC 1550, TA 1550, TA 1555, TC 1555, TE 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, TP 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1579, DBu 1580, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603

Slovarski sklop

kot slovnični zgled danji .. quod ipsum denominatiuum a voce dan, quod diem ſignificat venit BH 1584, 171
Deutſch. Tag. Latinè. dies. Windiſch. dán. Italicè. dì, giorno MD 1592, P6b
Dies. German. Tag. Sclavon. dan. Carinth. den MTh 1603, I,422

Pomen

1. čas štiriindvajsetih ur; SODOBNA USTREZNICA: dan
ſheſt dni ye Bug ſturill nebu inu ſemlo .. inu ye pozhiuall na ſedmi dan TC 1550, (13b)
V ſoboto Iutro ie Bug nima [Adamu in Evi] pridigal, gori poſtauil inu nima dal to Sapuuid, de nemata od te Iablane tiga ſpoſnane dobriga inu hudiga Ieiſti, ob puldne tiga iſtiga dne, ſta to Sapuuid Boſhyo prelomila TT 1557, i4b
Enu Leitu ima Duanaiſt Meſceu. Nedel oli kednou, Dua inu petdeſſet inu en Dan. Dneu pag ima, Try Stu pet inu sheſtdeſſet, Inu ſheſt Vr TKo 1557, c2b
Kir Diuiza Maria inu Ioshef Criſtuſa ſgubita, inu en cel dan po nim ne vprashata, ſe vuzhimo, de tudi veliki Suetniki, dotle ſo bili na tim ſueitu ne ſo vſelei inu pouſod prou diali TR 1558, C3a
Inu od sledne Mashe, eniga Farye oli Meniha shtirideſſeti dni, od eniga Shcoffa ſtu dni, od eniga Cardinala tiſſuzh dni, Od Papesha kuliku on hozhe dni Odpuſtkou daio tim ludem .. Letu ie tih Pupeshnikou[!] Mashouane inu obhaylu TC 1575, 183
Obresanie [se je] moralo rauno na Oſmi dan oprauiti. Kerſt pak nima tako poſtaulieniga dne, zilia, zhaſſa alli Vre JPo 1578, I,34b
Od vnod ſe pelamo okuli, pridemo vto Regio, inu zhes en dan, kadar ie ta Iug pihal, na drugi dan pridemo vto Puteolo TT 1581-82, I,610
Sakaj en dan v'tvoih veshah je bulſhi, kakòr ſicer taushent DB 1584, I,301a
Kadar je on [Timotej] vshe porozhtvu bil poſtavil, de bi on nje na imenit dan nym hotil isrozhiti pres ſhkode, ſo ony njega proſtiga puſtili, sa ſvoih Bratou volo DB 1584, II,202b na dogovorjen dan
Dajte mi vſaj v'oſmih dneh, v'ſhtirih Nedelah &c. tudi en dan, de na me spumnite TPo 1595, I,193
/ Deutſch. Taeglich. Latinè. quotidie. Windiſch. vſak dan. Italicè. ogni giorno MD 1592, P6b
Bug vſak dan kruh daja ZK 1595, 126
/ Ah jo tiga dne, sakaj GOSPODNI dan je blisu DB 1584, II,109a
/ Inu letu bo tebi k'enimu snaminju, kateru zhes tvoja dva ſynuva, Ophni inu Pinehasa, pride, ona bota na en dan obadva vmèrla DB 1584, I,150b istega dne
/ Gomer je per Iudih ena mera bila, v'katero je tulikajn ſhpendie ſhlu, kar je na eniga Zhlovéka na en dan sadoſti bilu DB 1584, I,45b za en dan
/ Eden dèrshy en dan mimu drusiga, ta drugi pak dèrshy vſe dny glih DB 1584, III,78b[=87b]
/ v zvezi pozemeljski dan Inu bo en cdan, kateri je GOSPVDU snan, kateri nebo ni dan ni nuzh, inu ob vezheri bo ſpet ſvitlu <cdan) Prediga S. Evangelia nema en posemelſki dan ali Luzh biti, inu h'timu tudi vſe tu drugu, kar je doſehmal ena posemelſka Boshja ſlushba bila, tu ima vſe Duhounu biti taiſtikrat> DB 1584, II,129b navaden, zemeljski dan
/ navadno v zvezi današnji dan Ieſt N. vſamem tebe N. kmui Sakonski inu Porozheni Sheni, inu tukai tebi oblubim, de hozho tebe od danashniga dne, dotle nayu ta Smert reslozhi, lubyti TO 1564, 133a danes
/ v zvezah čezjutrivi dan / drugi dan Perendie. Ger. vbermorgen. Sclau. ta drugi dan, zhes jutrivi dan MTh 1603, II,240 pojutrišnjem
/ v zvezi včerašnji dan Sakai tiſſuzh leit ie pred tebo koker ta Vzherashni dan, kir ie minil TPs 1566, 166a včeraj
/ v zvezi zajtršnji dan Salomon Pro. 27. .. praui, Ne huali ſe ſteim ſaitershnim dnem, ſakai ti ne veish, kai ſe tebi more danas pergoditi TT 1577, 125 z jutrišnjim dnem
/ Potle ſdaici na drugi dan dotegnemo Samumo inu oſtanemo uti Trogyllij, inu uiutrishni dan pridemo uto Mileto, Sakai Paulus ie bil naprei uſel mumu Efeſa ſe pelati TT 1557, 400 naslednji dan
Inu versheio na nyu te roke inu nyu poſtauio viezho do Iutriuiga dne, ſakai ie vshe vezher bilu TT 1581-82, I,482
1.1 s prilastkom dan, posvečen spominu na kak pomemben dogodek, osebo, navadno iz cerkvene zgodovine; SODOBNA USTREZNICA: praznik
Na Nouiga Leita Dan, ſe Pridiguie ta kratig Euangeli od Criſtuſeuiga Obreſane TR 1558, Cb
Na Diuice Marie Lozhitua Dan, kateri Dan ty eni te Velike Mashe Dan imenuio, ſe pridigue ta Euangeli, Koku Duei Seſtri ſte Criſtuſa goſtile TR 1558, gb
Inu nai ſi ſo, na kadai, vti ſtari perui Cerkui, le duakrat vleitu, tu ie, na Velikonozhni inu na Vinkushtni Dan kerszhouali, Taku vſai .. ta Syn Boshy inu ty nega Iogri, nei ſo obeniga odlozheniga zhaſſa, ne dne htimu Kerſzhouanu poſtauili TO 1564, 87a
Nedela ie Dan tiga Goſpudi TT 1577, Mm3a
v'Tibingi na vſéh Suet dan, vtém 1586. leiti TtPre 1588, 24
Pißanu per Sanct Kozjanu ven Turjaka, na ta dan teh dvejuh bratou S. Primoſha inu Foeliciana, Vtem lejtu po Chriſtuſevim Royſtvu 1595. Vaſh Brat inu Priatel v'Chriſtuſu Andrei Savinz Cerkouni ſlushabnik tamiſtu TPo 1595, I,):():(6a
/ Pride pag ta Pogazhoui dan, na kateri ſe ie moralu offrati tu Velikonozhnu Iagne TT 1557, 240 dan opresnikov
INu teh Peruin dan, kadar ta noui Shpishni Offer timu GOSPVDV offruiete .. obeniga slushabniga della nemate vnim ſturiti. Inu imate timu GOSPVDV Shgane Offre delati DB 1578, 140a
INV leta dan ima vam biti k'ſpominu, inu ga imate prasnouati .. Sedem dny imate opreiſen Kruh jeiſti <Dneui teh Opreiſnih Kruhou> DB 1578, 58a
/ NA DAN SHEGNANIA Cerque, Euangeli: Luc. na 19. JPo 1578, III,111a
/ Praſniki, nedeilouni, ſidezhi dni, ſo tim lynim ludem lubi, hote ſteim per Suetnikih vſo ſrezho dobiti TC 1575, 516
Crajnſki. Prasnik Slovenſki, Besjazhki. ſvetek, ſvetézhni dien DB 1584, III,DdIa
/ TA Dan ie vſiga veſſelia, Diuiza ie rodyla, Tiga Synka Boshyga TC 1574, 92
1.2 v zvezah porodni/rodni/rojeni dan / dan rojstva rojstni dan
Erodesh na ſui Royenidan naredi eno Vezherio nega ner vegshim Viſſhim inu Altmanom te Galileiske deshele TT 1557, 113
Na Altarji ſo tudi offrovali prepovédane offre .. inu ſe nej ſmèl cillu nihzhe sa eniga Iuda ſposnati, temuzh ſo nje ſylo pèrganjali, de ſo morali vſak Méſez offrovati, kadar je Krajlou rodni dan bil DB 1584, II,198a
Deutſch. Geburts tag. Latinè. dies natalis. Windiſch. dan rojstua. Italicè. natale MD 1592, E4b
Erodesh bi imel enu veliku Goſtovanje ali dobru lebainje na ſvoj porodni dan dershati TPo 1595, III,95
1.3 biblijsko, v zvezi angelski/tedenski dan obdobje v drugačnem načinu merjenja časa, ki ustreza enemu dnevu
Aku ſo pak tu Angelſki dnevi, tu je, en dan enu lejtu .. taku tekó ty 1290. dny notèr do zhetèrnajſtiga lejta Ceſſarja Ludviha, kateriga je Papeſh bil v'pan djal DB 1584, II,93b leto; cDvejtaushent tryſtu dny je, od vezhera pruti jutru, taku bo ta Svetinja supet shegnana <cTu néſo Tjedenſki dnévi, kakor Dan. na 9. lejtni Tjedni, temuzh navadni dnevi, v'katerih ſe vezher inu jutru ſhteje> DB 1584, II,101a teden
1.4 v zvezi izbirati v dneh vedeževati na podlagi znamenj, kdaj so ugodni dnevi za kaj
KAdar v'to deshelo prideſh .. taku ſe nemaſh vuzhiti delati, te gnuſnobe letih folkou, de mej tabo nebó najden .. kir bi bogoval, ali kir bi v'dneh sbiral, ni kir bi na Ptizhje pejtje merkal DB 1584, I,110a; po tuji prevodni predlogi oder ein Weissager/ oder ein Tageweler/ oder der auff Vogel geschrey achte/ oder ein Zeuberer LB 1545, 369
1.5 v zvezi leto ino dan ves čas v trajanju približno enega leta
Onu je sa enu lejtu inu dan djanu, taku bote vy neſkàrbni trepetali: Sakaj Vinſke bratve nebo DB 1584, II,13a
Frazeologija
živeti v dan
živeti brez smisla, cilja; SODOBNA USTREZNICA: živeti tja v en dan
Lety pak .. ſliſhio v'Nebu, kateri ſo Duhounu vbosi, tu je, kateri nejſo ſhihri, kateri Boga pred ozhyma imajo, nikar tja nemarnu ali vdan neshivejo, kakor ta Svejt, temuzh merkajo na vſe ſvoje djainje inu rovnainje TPo 1595, II,30b
– – dan na dan / od enega dne do drugega/na drugi
neprestano, neprenehoma
kadar nashega Lebna neiſmo guishni .. tako neimamo sodpuſzhaniem dan na dan, Leto na Leto odulazhiti, tamuzh sdaici vletem Shiuotu ſe snashim Suparnikom ſprauiti inu vmiriti JPo 1578, II,117b
Pujte GOSPVDV, inu hvalite njegovu Ime, Predigujte od eniga dne do drusiga, njegovu isvelizhanje DB 1584, I,304a
V pèrvim Méſci .. je bil los vèrshen pred Hamanom, od eniga dne na drugi, od Méſza na dvanajſti Meſſez DB 1584, I,236b vsak dan
– – od dan/dne do dne
vedno bolj
ta iſta Vera/ od dan do dne vnas raſte/ inu gori iemle/ ſkuſi to muzh ſuetiga duha TC 1550, 210(113a)
Kako ie Chriſtus raſſal? Kakor en drugi Zhlouik, na pameti, mozhi inu Letih. To ie, On ie od dne do dne, od leta do leta vmnishi inu ſtarishi, inu en lubesniu Zhlouik perhaial JPo 1578, I,32a
Sakaj ti taku madal pèrhajaſh, ti Krajlevi ſyn, od dan do dne? DB 1584, I,174b
Kadar ie tedai pred duanaiſt ſtu leit vtém zhaſſi S. Auguſtina, v'Boshij Cerqui taku ſtallu, inu neiſo take ſmety taiſti zhas ali potle vunkai iſmetene bilé, temuzh ſo od dan do dne gmerane, inu ie ſam S. Auguſtin v'ſuoim zhaſſi na tém zagal, de bi tu ſe poprauilu TtPre 1588, 7
ta Turek taku s'ſylo, od dan do dne bliſhei knam ſe rine TPo 1595, I,253
– – pasji dnevi
čas od 23. julija do 23. avgusta; SODOBNA USTREZNICA: pasji dnevi
Deutſch. Hundstag. Latinè. dies caniculares. Windiſch. pasji dnevj. Italicè. i giorni canicolari MD 1592, G6a
– – pregovor Sadoſta ie, da vſaki dan ſuoie slo ima JPo 1578, II,156a
Terminologija
versko sodni/pravdeni dan
čas, ko bo Bog sodil ljudem; SODOBNA USTREZNICA: sodni dan
Ta ſtara Kazha Hudizh bode proſtò diviala, krivi Proroki, Antichriſti, Kezarij inu drugi Sapeliavci bodo vſtaiali .. Po tim tiga vshe pride konàc alli ſodnij dan KPo 1567, XVII
On [Kristus] ny hozhe dobro naiti na vni Dan, kadar bude vſeh Liudy Gmain veliki Lontog ali Praudeni Dan JPo 1578, II,199b
Duſha shive per Bugi tam, telu tu ſpy do Sodni dan, tedaj bode ſe sbudilu, S'zhaſtjo Boshjo napolnilu TfC 1595, CCCCXXXVIII
– – dan prestopa
vsaka štiri leta dodatni dan v letu; SODOBNA USTREZNICA: prestopni dan
23 e Victoria ſcoffa Dan tiga Perſtopa 24 f Matiasha Iogra TT 1581-82, II,***4b
– – delati po dneh
biti najet za opravljanje (kmečkega) dela in plačan na dan; SODOBNA USTREZNICA: delati kot dninar
Delauzom. Letim kir po dneh delaio, De ſe ſposhteniem shiuio, || Voszhimo de ta vshitek nyh, Od Buga shegã bo vſim glih *P 1563, 98
– – deželski dan
sestanek najvišjih političnih predstavnikov države/dežele o zadevah, ki se tičejo politične enote; SODOBNA USTREZNICA: državni/deželni zbor
Deutſch. Reichstag. Latinè. comitia. Windiſch. deshelski dan. Italicè. dieta, conpregatione, parlamento MD 1592, M1a
– – v judovstvu pripravljeni dan
dan pred soboto
Ie bil pag utim iſtim meiſtu .. en nou Grob .. undukai poloshita Ieſuſa, ſa uolo tiga Perprauleniga dne tih Iudou TT 1557, 323
2. čas svetlobe od sončnega vzhoda do zahoda; SODOBNA USTREZNICA: dan
Vſigamogozhi Bug Ozha nebeſki, ieſt tebe ſahualim .. de ſi ti mene leto nuzh .. obaroual. Inu ieſt tebe proſſim, de ti mene tudi leta dan oboruiesh pred grehi inu pred vſem slegom TA 1555, (A6b)
Inu viutro pred dnem on gori vſtane, inu gre vunkai TT 1557, 97
Shent Vid ima Dan ner Dalshi Lucia pag ner ta kratshi Spet Vid ima Nuzh ner Mansho Shent Lucia pag ner Dalsho Sueti Gregor, Mali Cryshi. Daſta, Nuzh, Dan vueni viſhi TKo 1557, c2b
VVEZHER KADAR ſe gre lezh inu ſpat. NVzh inu dan ſe lozhi ſdai zhlouik ima pozhiuat vſai *P 1563, 199
Sakaj ta temma nei temma per tebi, Inu ta nuzh ſueiti koker ta dan TPs 1566, 247b
Zhuite tadai, kàr ne véſte kada ima Goſpod priti, v'uezher alli okuli polnozhi, alli kadar kuri poio, alli proti dnevy KPo 1567, XX
Sonze kadar gori gre, dan osnanuie DJ 1575, 187
To ſe nam ena velika Bolesan sdi, kadar en Zhlouik vtreh alli shtirih dneyh nizh ne yei. Alli to ie ishe ena veksha rezh inu skushniaua bila, ker Chriſtus shtirideſet dan inu shtirideſet nozhy, nei nishtar vkuſil JPo 1578, I,84b
INV ta GOSPVD ſe je nemu prikasal .. kadar ie dan nar vrozheishi bil DB 1578, 14a
TE Vre, ty Dneui, te Nozhi .. kor ſo vletih Bucquizah ſapiſſani .. nas opominaio, de ſmislimo na ta kratig zhas nashiga shiuota TT 1581-82, II,***3b
Inu sdajci je Raguel porozhil, de ſo ta Grob supet saſſuli prejden je dan bil DB 1584, II,151a
Svezhera pravite vy: Bo en lép dan, sakaj Nebu je erdezhe DB 1584, III,11a
Iesus ie odguvoril: Néli v'dnevi dvanajſt ur? DB 1584, III,53b
Sakaj ty Iudie sazhnejo ta dan sto nozhjo, inu je nym nuzh inu dan en cejl dan TPo 1595, II,2
/ Sdnem redu ſo ga Fary, Hpilatushu pelali *P 1563, 100 ko se je zdanilo
/ Tedai ie Bug reslozhil Luzh od Temme, inu ie Luzh imenoval Dan inu Temmo Nuzh DBu 1580, A1
/ pooseb. En dan praui timu drugimu dneuu, Inu ena nuzh tei drugi nozhi daie naſnane TPs 1566, 41b
/ Criſte, kir ſi Imenouan, Praua luzh, Sarya, beli Dan, Suitlobo ſi Vtemi obdan Sueiti nom vta tui ſuitli Stan TP 1575, )(b
/ INu vſa mnoshiza Israelſkih otruk je ſhla is te Puſzhave Sin, po ſvoih dneh hoda, kakòr je GOSPVD nym bil sapovédal DB 1584, I,46b
ta pèrvi Boj, kateri je Ionatan inu njegou Oprouda ſturil, je bil okuli dvajſeti Mosh, blisi ene pul nyve delezh, katero en par Vollou en dan resorje DB 1584, I,156b
Cum abeſſem ab Amano, iter unius diei, kadàr ſim bil od Amana, en dan hodá, vel sa en dan BH 1584, S40
/ Zhes dan ſe kuge neboysh, zhes nuzh shliſe neuſtrashish: aku vpraui Veri ſtoysh TP 1575, B4a podnevi
Interdiu, zhes dán, podnévi BH 1584, 157
/ v zvezi z noč Drugi greſhniki ſo/ katerim obena hudobo[!] nei premahina/ nuzh tar dan lotruio/ ne veryameio de bi po tim lebni an drugi bill/ tim tudi bud[!] pomagai TC 1550, 173(70a) neprestano, neprenehoma
Moje ſolse ſo moja ſhpisha dan tàr nuzh DB 1584, I,290a
Potle kadar ſe je kèrſtil, v'puſzhavi ſam prebival :/: Nuzh dan ga [vrag] nej smahom puſtil, naganjal, de bi zviblal DC 1584, CXXXV
Letu je ena prava Vdova, katera je edina, katera ſvoje vupanje na Buga ſtavi, inu oſtane v'molitvah inu proſhnah dan inu nuzh ZK 1595, 209
/ z nikalnico, v zvezi z noč Lazarus ie pred vſemi zhloueskimi ozhy en reuen bog ſauershen zhlouik, ſa volo kir nema pred teim beteshom nuzh ne dan obeniga pokoya TO 1564, 146a nikoli
Enu takovu ſerze, kateru sa ſvojeh grejhou, inu te prihodne Boshje Sodbe volo, ni dan ni nuzh pokoja nejma, tu ſe pravi en vbog Duh TPo 1595, II,308
/ Leti puſledni ſo le eno uro delali, inu ti ſi je nam glih ſturil, ker ſmo noſili tiga dné teſhkuſt inu vrozhuſt DB 1584, III,12b
/ v zvezi dan je tjakaj Tukai ie ena puszhaua, inu ta dan ie kiakai, puſti nee od ſebe, nai gredo po Vaſſeh inu Tergih .. de ſebi kruha kupio TT 1557, 114 pozno je že
/ Kadar ſe pag dan ſturi, ſe eni Iudi ukupe sbero ty ſo ſe bili ſeklekli[!], rekozh, de ne hote ne ieiſti ne pyti, dotle oni Pauluſa ne ubyo TT 1557, 411 ko se zdani
Diefecit, ſe dani: dan gori gre BH 1584, S13
preneseno Vi vſi ſte Otroci te ſuitlobe inu Otroci tiga dne TL 1567, 48b
Nozh ie Neuera, inu Zloueski Vk. Dan pak ie Vera inu Boshya Beſeda JPo 1578, II,113a
Nuzh je minila, dan pak ſe je pèrblishal. Satu vèrsimo od ſebe della te témme inu oblécimo oroshje te Luzhi DB 1584, III,78a
/ Ako ne bodo govorili po tei beſedi, ne bodo beliga dne ijmeli KB 1566, E5b
2.1 v zvezi beli/svetli dan izraža, da je nekaj javno, vsem na očeh
Sa tiga volo ſe je ta Hiſtoria ali djainje tudi ozhitu ob belim ali ſvitlim dnevi ſgodila TPo 1595, I,2
Sa tiga volo on tem Iogrom tudi to reizh taku s'fliſsom porozhi, inu nikar po nozhi, ni ſkrivaie, Temuzh ozhitu per bejlim ſvitlim dnevi, on v'Ieruſalem notervleizhe TPo 1595, I,2
Frazeologija
biti svetlo/očito na dnevu
biti očiten, razviden
Fratan ie vshe ta Antikriſt, Inu tudi vſa niega kunsht, Ie ſedai ſueitlu na dneui, Sato ſe on toshi vſelei *P 1563, 168
Zhaſsi ſe onu pergody, de je tu pregreſhnenje teh ludy inu tu pohuiſhanje ozhitu na dnevi, inu vſem ludem ſnanu TPo 1595, I,237
Bog daj dober dan
izraža pozdrav ob prihodu
Blishniemu praueio, Bog dai dobro Iutro, dobar Dan, dobar Vezher: Vſarzu pak iſle inu sheleio, dabi tam bil ker ſe vſe Vode vkup ſtekaio JPo 1578, II,57b
dati kaj na dan
narediti, da kaj izide v knjigi; SODOBNA USTREZNICA: objaviti
SADAI LE SAM TA PERVI Simſki Del na dan damo KPo 1567, CLXXIIII
dati/dajati/pokazati/prinesti/pripraviti kaj (očito) na dan
narediti znano; SODOBNA USTREZNICA: razkriti
ta ſami dinu Nauuk .. kateri ie vtim Pyſmi .. ſapopaden, Inu vtim ſaſtopu, koker ie vtih Symbolis, vti Veri tih Iogrou S. Atanaſia, inu vtim Nicenskim Concilij poſtaulen inu na Dan dan TO 1564, 66a
Sakai skusi ſposnanie ſe riſniza inu prauda na dan daie DJ 1575, 19
Leto ſta ona [učenca, ki sta šla v Emavs] ſuoio neuero ozhito na dan dola[!] JPo 1578, II,12b
So rekli [učenci]: Od kod by gdo mogal lete naſitit Kruhom Vletei Puſzhaui? Letu ſo oni ſuoio neuero Ozhito na dan pokasali JPo 1578, II,119b
Njegou Duh ima per nas biti .. de my vnjemu vſe veſselje inu troſht imamo imejti inu poleg tiga tudi naſho reizh taku na dan perpraviti, de ſe more viditi inu ſaſtopiti, de nikar my negovorimo, temuzh de ta Duh Boshji ſkuſi nas govori TPo 1595, III,30
Sakaj ony [papežniki] dajo ſvoje lashe pre debelllu na dan, inu sheno te ludy stejm k'Riſnizi TPo 1595, I,310
Taku ſèm jeſt ſpet ſtem rajſhi ſtemiſtim na luzh ſtopiti, inu ozhitu na dan hotèl pèrneſti, de bi ſe vidilu, kaka kriviza ſe meni godi ZK 1595, 35
priti/goripriti na dan
razkriti se
nishter nei ſataieniga, de bi ozhitu ne ratalu, Inu nishter nei skriuniga, de bi ſe ne ſueidilu, inu na dan ne prishlu TT 1557, 187
te praue Euangeliske brumne ludi, nemiloſtliuu moree, kar ie ſpet ta ſtara praua Vera na dan skuſi Luteria inu druge brumne vuzhene ludi, gori prishla TT 1577, 383
ty, kir hudu od vas govoré .. vaſha dobra della vidio, inu Bogá zhaſté, kadar vshe na bdan pride <bna dan) h'puſlednimu obenu dobru ali hudu djanje ſkrivenu neoſtane .. Niſhter nei ſkriveniga, kar bi ſe neresodélu> DB 1584, III,102b[=120b]
– – pregovor Naſhi Shoffi s'hnyh Malikom Papeſhom, kadar ony eniga brumniga, svejſtiga Farmoſhtra inu Duhouniga paſtyrja mogo mogozhi biti, inu ga vroke perpraviti, taku ony ſdajci hite inu teko shnym k'ognju, inu k'Galgi, ſe tedaj ſhe ſdee, ony ſo je cilu dobru opravili de imajo s'Pilatuſom inu s'Iudi htimu eno lahko dobro veiſt, Ampak onu ſhe nej vſeh dneu vezher TPo 1595, I,271
3. navadno mn., navadno s prilastkom izraža omejeno trajanje; SODOBNA USTREZNICA: dan
3.1 z razmerami, okoliščinami in stvarnostjo vred
Vi ueiſte, de od tih ſtarih dneh ie Bug isuolil umei nami, de skuſi muia uſta ty Aydie slishio to beſſedo tiga Euangelia TT 1557, 381
Inu od tih dneu Ioanneſouih tiga kerſtnika do letiga dne, tu nebesku kraleuſtuu ſylo terpi TT 1557, 30
Od vſega slega nas reshi, zhas inu dni ſo ſdai hudi *P 1563, 51
onu je takovu en ſiln inu priden Exempel, nikar le supar tiga Papeſha ſmoto .. Temuzh tudi supar te prihodne Rotte inu falſh ſmote inu navuke, katere sa eno veliko ſvetuſt dershe, ta Sakon .. puſtiti, inu v Puſzhavo tezhi, ker ſe bulſhi inu pokoiniſhi dnevi imajo, kakor vSakoni, vkaterim ſe s'Sheno, s'otruci, s'hlapci, sDeklami, s'hudimi Soſsedmi kreigati, ſmerjati, inu zhaſsi tudi ſe bojovati more TPo 1595, I,97
/ Ob dobrim dnevi bodi dobre vole, inu hud dan tudi sa dobru vsami DB 1584, I,330b
/ Kaifaſ .. Puſti poprei CHRISTVSA vloviti inu ſvesati, potle ga vshe ſtuprav ſvesaniga vpraſha, kai bi bil ſturil. Tako ſe iſhe povſod pravim kàrſchenikom danaſhni Boshij dan godi, od nekaterih Tyrannov inu Skofov KPo 1567, CLIb v sedanjih časih
3.2 v določenem obdobju življenja posameznika
Obtu ie vaganu inu na zbiuli, aku Bug enimu takimu zhloueku, kir od mladiu per nega ſdrauih inu veſſelih dneh nishter ſa Buga, ne ſa nega beſſedo ne vprasha inu ne rodi, tedai kadar glih ima vmreti, to prauo Vero da TR 1558, Xb
Tu je tiga lubiga Angela Gabriela pridiga od tiga Diteza Iesuſa, na katero ta Angel poſtavi te nove matreinje od te ſtare Elizabete, koku ona tudi s'enim Synom vſvojeh ſtarih dneh noſsezha hodi TPo 1595, III,68
/ Dopolneni ſo dnoue ti || Daye [Marija] imela roditi *P 1563, 87
/ Ta neuernik reſmishluie ſubper tiga prauizhniga, Inu shkriple shnega ſobmi zhes nega. Ampag ta Goſpud ta ſe nemu ſmeie, Sakai on vidi de nega dan ſemkai gre TPs 1566, 71a
Chriſtus odgovory: Abraham je bil veſsel, de bi on moj dan bil mogel viditi, inu ga je vidil, inu ſe veſselil TPo 1595, I,187
3.3 v času celotnega življenja posameznika ali ljudstva
prekleta bodi ta ſemla ſa tuyo uolo/ ſteſhkim delom ſe boſh ſhiuill is ſhne vſe dni tuiga lebna TC 1550, (9a)
ta nash shiuot inu ty nashi dneui ſo cillu kratki TO 1564, V4a
Tiga zhloueka dneui ſo koker ta traua, On zuete koker en zuet na puli. Sakai kadar ta Veiter zhes nega gre, taku ga nei vezh TPs 1566, 185a
Pole, jeſt hozhem h'tvoim dnem ſhe petnajſt lejt pèrloshiti DB 1584, II,15a
Pole .. moji dnevi ſo eno dlan ſhiroki pèr tebi, inu moj leban je kakòr niſhtèr pred tabo DB 1584, I,289b
/ Krajl [je] poſtal Menahem .. On nej vſe ſvoje shive dny puſtil od gréhou Ierobeamovih DB 1584, I,212b
/ Sakaj mojga folka dnevi, bodo kakòr eniga driveſſa dnevi DB 1584, II,26a
Frazeologija
biti dobro pri dneh
biti zelo star
Isaj, ta je imèl oſſem ſynou, inu je bil en ſtar Mosh, sa Sauloviga zhaſſa, inu je bil dobru pèr dnéh mej Moshmy DB 1584, I,159a
doseči dni
živeti do pričakovane dobe
tukaj nebo vezh otruk, kateri bi ſvoje dny nedoſegli <Tu je, ti nezheſh nigdar vezh modèr inu rasumèn biti. Raunu tuiſtu pomeni, dny doſſezhi, inu lejta dopolniti: tu je, modri inu brumni biti> DB 1584, II,26a
pri dobrih dneh postati star
doseči visoko, častitljivo starost
Aku ſluſhajo [Boga] inu njemu ſlushio, taku bodo pèr dobrih dneh ſtari poſtali, inu s'luſhtom shiveli DB 1584, I,276b

Oblike in zapis

OBLIKE: ed. im.: d | a/ie/e (MTh 1603)| n; rod.: dn | e/é/ee/eva/è (DB 1584) / dan; daj.: dnev | i/u/y; tož.: d | a/á/à/n; mest.: dn | evi/evy (KPo 1567)/évi/e (DB 1584, III,78b[=87b]); or.: dn | em/evom (Trubar)/evi (Trubar)/evim (TE 1555, B1b)/ém (DB 1584, II,184a); dv. im.: dni; rod.: dny; tož.: dn | y/i; mn. im.: dn | evi/y/ove/i/j (MD 1592, G6a); rod.: d | ny/ni/an/nev (Trubar)/neh (Trubar)/nij; daj.: dnem; tož.: dn | y/i/e (DB 1584)/ij/eve (TPo 1595, II,244); mest.: dn | eh/éh/ejh/i (TC 1550, 33(25a)); or.: dn | evi/i (Trubar)
ZAČETNICA: prevladuje mala
Avtorstvo: M. Č.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja