Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

drugi2 -a -o
zaimek
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'dru:gi -a -o
FREKVENCA: skupni pojavitveni sklop ↓

Slovarski sklop

Alter. Germ. der ander/ auß zweyn einer. Sclav. drugi MTh 1603, I,70-71

Pomen

1. ki ni tisti, na katerega se misli, iz katerega se izhaja; SODOBNA USTREZNICA: drug
Ty Mladi inu Drugi ludie ſe imaio taku dershati TC 1555, M8b
druga[!] sbrana inu Drushbe nei na ſuetukir[!] bi ta praua Riſnizhna Boshya Cerkou bila, Samuzh leta, vkateri ſe prou, ozhytu ſaſtopnu vuzhi inu Pridiguie ta Euangeli TO 1564, 14a
TI pak, kijr ne saſtopiſh, kai ie Orthographia, kai proprietas lingue, inu ſi ſe navadil na Goſpod Truberiovo Kranſchino, beri le precei leto piſmo, kakòr ſice druga bereſh: Tebi nei velikò, alli ſkori nizh preminienu KPo 1567, VII
tu, kar ie vIudouskim Iesiku piſsanu, neima taku dober glas kadar ſe vdrugi Iesik ſtolmazhi DJ 1575, 2
vletih Buquah, inu vtih drugih vdoſtih[!] meiſtih, vſe Verne, S. Duh inu Criſtus ſam mozhnu inu obilnu troshta, inu ſaguishuie TT 1577, 458
takoua liubesan .. suira is Vere, ona tudi neiſzhe ſuoiga pruda, praui S. Paual .. Inu vdrugem Meſtu gouori: Suersheno dopolnienie te Poſtaue ie liubesan is zhiſtega Serza JPo 1578, III,94a
ty Modri .. ſo ednim drugim Potem shli vſuoio Deshelo JPo 1578, III,21b
Simon Peter pag, ta gre ſa Ieſuſom, inu en drugi Ioger .. Natu ie ta drugi Ioger, kir ie bil timu Shcofu ſnan, vunkai shal, inu ie gouuril ſto vratarizo TT 1581-82, I,450
Iſsekai ſi dve kamenate Table, kakòr ſo te pèrve bilé <Bug vely Moseſſu dve druge Table ſturiti> DB 1584, I,58a
taku ima rezhi te Kamene vunkaj isdréti .. inu druge Kamene vseti, inu na mejſtu téh drugih djati, inu drugi Yl vseti, inu to Hiſho samasati DB 1584, I,70a
Taiſti zhas bo ta resdèrt inu obrupan folk, kateri je grosovitiſhi kakòr oben drugi .. daruve pèrneſſel GOSPVDV DB 1584, II,7b
Ti danas nepèrneſſeſh dobriga Selſtva: En drugi dan imaſh ti Selſtvu pèrneſti, inu danas nikar DB 1584, I,178a
de bi leta Slovenſka Biblia le tém bujle inu dajle mej vſemi Slovenci mogla ſe saſtopiti: taku ſo ene teshiſhe inu nikar povſod navadne beſſede .. na ſtrani raven texta sdrugimi beſſedami slushene, inu s'Svejsdizami snaminovane DB 1584, I,cVIIIb
Eden ima leto, en drugi eno drugo nadlugo TPo 1595, II,38
ta Papeſh .. puſty Chriſtuſa Boshjiga Synu inu praviga vezhniga Boga oſtati, on ne della obeniga drugiga Chriſtuſa, ali ta Vuk od Chriſtuſa on falſh inu krivu preoberne TPo 1595, II,304
/ en brumen vuzhen ſuet Shcoff, Paffnucius .. Vmei drugim[!] beſſedami ie dial, De kadar edẽ qſui laſtni Porozheni Sheni leshi, ie ena Zhiſtoſt TAr 1562, 78a
/ ena druga Perſona je Ozha: Ena druga Syn: Ena druga ſveti Duh DC 1584, XXIII
/ Sakaj aku boſh ti [Ester] leta zhas molzhala, taku bo ena pomuzh inu odreſhitou od ene druge ſtrane Iudom vſtala DB 1584, I,264a bo Judom pomagal kdo drug
1.1 z nikalnico poudarja omejenost na določeno, navedeno
kai ie S. Paula naredilu, de ie leta Lyſt piſſal, Druga rezh nekar, ſamuzh ta velika lubeſan inu skerb, kir ie on imel pruti Titu TL 1567, 75b
moy Duh .. ſe vnijednoi drugoi ſtuari neima veſelit, kakor vtem da ie meni sdai ſuoiu miloſt tako obilno podelil JPo 1578, III,59a
ta dolg nikoger drusiga nej, kakor naſh laſtan TPo 1595, III,195
Frazeologija
Inu navada ie pàr Ldeh, da snaio bulie opravliati, kakor popravliati. Inu bersh v'drusih ozhéh bijl, kakòr v'ſvoih trame vidio KPo 1567, VIb vidijo majhne napake drugih, svojih velikih pa ne
2. ki v kaki skupini ali celoti obstaja poleg navedenega in se od tega lahko razlikuje; SODOBNA USTREZNICA: drug
S. Iansh Euangeliſt .. ie Zebedeou Syn .. bil. Tiga ie Criſtus .. mumu druge Iogre lubil TT 1557, ff4b bolj kot druge apostole
te Malykouske Curbe inu Lotrice .. prauio de ſe nim Diuiza Marya, oli kaki drugi Suetniki perkaſuio, shnimi gouore inu vele ſdai na tei, ſdai na drugi Gorri, nim Cerque ſydati, Mashouati TAr 1562, 34a
SADAI LE SAM TA PERVI Simſki Del na dan damo: Sato, kàr neſmo vezh (Bogu ſe ſmili) pomuchi mogli sbrati. Ako tadai sheliſh iſhe dva druga dela imeti, proſi Boga inu pomagai, kar premoreſh KPo 1567, CLXXIIII
en nedolshen Golobez .. je mej vſemi drugimi ptyzami, ta nar priasniviſha TPo 1595, I,85
h'timu je ta Nedella sa ta gmajn folk ordnana, de bi en vſakateri suſseb na taiſti dan Boshjo beſsedo imel poſluſhati inu ſe je vuzhiti, inu po teiſti shivejti, Sakaj te druge ſheſt dny, more ta gmain zhlovik ſvojmu dellu ſtreizhi TPo 1595, II,240
ta Ioshef s'Mario .. || Vlejkel je gori v'Betlehem, || puſtil ſe je s'drugim[!] Ludjem[!], || po tej Rimſki poſtavi, || Shazan ter pokoren bil TfC 1595, CLIII pustil se je popisati tako kot drugi ljudje
/ MAnaſſoviga rodá polovizi pak, je Moses bil dal v'Basani, inu tej drugi polovizi je Iosua dal mej nyh bratmi na leti ſtrani, Iordana, pruti Vezheri DB 1584, I,130b
/ tako prideio Sarsheni, Oſse, Kebri, Zharuye inu drusiga Gomasa pres zhiſla, inu ta Sad na driueſu skase JPo 1578, II,191a
Poſtava letukaj, kakòr ſicer zheſtu tudi v'drugim S. Piſmi, v'gmajn pomèni vſo Boshjo beſſedo DB 1584, I,280a
Aku ſe ta Hudizh eniga ozheſsa, ene noge, ene roke loti, taku je vſaj tu drugu Tellu ſdravu TPo 1595, III,157
/ ti imash tuiga Goſpudi Boga lubiti is celiga ſerza.. Leta ie ner ta perua Sapuuid. Inu ta druga ie letei glih, Ti imash lubiti tuiga blishniga, koker ſãſebe. Vegshe druge Sapuuidi od letyu nei TT 1557, 138 nobena zapoved ni večja od teh
Vleko tudi naprei inu pryzhuio sto Soboto inu Nedelo, kir ie na eden drugi dan, koker vtih Deſſetih Sapuuidah ſtoy, poloshena TAr 1562, 94a na drug dan v tednu
/ skorei nijedan Zhlouek nei ſtem drugim smirom JPo 1578, II,214a z drugim človekom
/ Chriſtus .. ie shal Kiordanu, ſe ie skasal kakor edan drugi Zhlouek, inu ſe dal Karſtiti JPo 1578, III,28a navaden, običajen
Saul .. je ſvoj Krajleuſki gvant ſlejkel, inu leta gmajn gvant na ſebi ohranil, kakòr en drugi zhlovik DB 1584, I,161a
Simſon je rekàl k'njej: Kadar bi me svesali s'ſedmemi vérvmy od ſeroviga lizhja, katere ſhe néſo ſuhe, taku bi jeſt ſlab poſtal, inu bi bil kakòr en drugi zhlovik DB 1584, I,142b
letu déte je od Divize Marie rojenu, shive, jej, pye, ſpy, zhuje, kakor en drugi zhlovik, tukaj more ijti, de onu tudi kakor en drugi zhlovik more vmrejti TPo 1595, III,65
Frazeologija
– – kadar ta Sludi tiga zhloveka ne more tjakaj perpraviti, de bi on na Bugi zagal, taku on nega od te druge ſtrane iskuſha, aku bi ga on mogel preſherniga inu offertniga, de bi ſe prevſel, ſturiti TPo 1595, I,157 na drugačen način
3. ki se po lastnostih razlikuje od določenega; SODOBNA USTREZNICA: drug, drugačen
Eno drugo ſuitlobo ima tu Sonce, eno drugo ſuitlobo ima ta Luna, eno drugo ſuitlobo imaio te ſueiſde. Sakai ena ſueiſda premaga to drugo ſueisdo ſto ſuitlobo TL 1561, 52a
mi tudi zhakamo tiga Ohranenika .. kateri bo tu nashe nezhemernu tellu, vueno drugo shtalt premenil, de bo podobnu timu nega iaſnimu teleſſu TL 1567, 31a
sakai nas [Bog] nei drugazhi ali na eno drugo visho Isuelizhal? DPa 1576, ):(6b
Obarui mene, de ſe ieſt kei neopotaknem, slu nepadem ali neudarim, ali svelikim ſerdom, ali ſicer vdrugi shtalti inu vishi, moimu ſaduui vtelleſsi teshku, ali shkode neſturim TkM 1579, 109a
Ampak vtem vunainim Poſvitnim lebni, tukaj ima ta neglihota oſtati, kakor ſo tudi ty Stanuvi unglih. En kmetizh pelá en drugi leben inu Stan, kakor en Purgar. En Viuda en drugi Stan, kakor en Shlahtnik TPo 1595, I,121
Sa tiga volo je veliku ena druga maininga inu ſaſtop leteh beſsed, Veliku je poklizanih TPo 1595, I,125
Dobra dela my imamo dellati, Ampak is ene druge maininge, kakor de by my hoteli ſkusi taiſta greihe ſbryſati, inu v'Nebu priti TPo 1595, II,76 z drugačnim namenom
Kateri pak ja od takovih miſsal, sa teh mertvih volo, ne hozhe puſtiti, ta ſi more druge inu nuzniſhe miſli vseti, katere ſe s'takovim vupainjem raimajo .. kakor tu S. Piſmu ſamu nas na druge miſli visha TPo 1595, III,199
Pred Bugom je takova Smert, ena ſhlahtna, draga inu vreidna rejzh .. sa letiga urſaha volo, is te Smerti cilu ena druga reizh bode, kakor je ona ſicer ſama na ſebi. Sakaj ſama na ſebi je ta Smert teh greihou ſhtraifinga, inu pride is tiga ſerda Boshyga TPo 1595, III,39
/ ekspresivno Inu Pytje ſo noſsili v'slatih poſſodah, inu vſelej v'drugih inu drugih Poſſodah, inu Krajleviga Vina obilje, kakòr je Krajl premogàl DB 1584, I,262b v veliko različnih posodah
/ Mi ſi pak, hvala Bogu, nepuſtimo tiga Texta taku reskoſati, prevrazhati inu saviati. Sakaj Svetiga Paula beſsede veliku en drugi glaſs imajo ZK 1595, 29
/ Nam ſe ena teſhka rézh sdy, kadàr en Zhlovik v'treih alli ſtirih dneih nizh ne iei. Alli to ie iſhe ena vekſha inu druga rézh bila, kàr Chriſtuſ celih ſtirideſet dan nei niſtar vkuſil KPo 1567, CVIIIIb nekaj popolnoma drugega, drugačnega
kateri je en Karſhenik .. ta ſe neima od te vezherje sdershati .. Ty pak kir ta celli Sacrament nemogo imejti, kakor ga je Chriſtus poſtavil, ſtemi iſtimi, aku ſe tudi sdershe, inu ga nehote v'eni ſhtalti prejeti, je ena druga rezh, sakaj ony ſe morejo na to beſsedo inu oblubo Chriſtuſovo dershati TPo 1595, I,194
/ Deutſch. Wancken. Latinè. nutare. Windiſch. enzhès te enzhes druge miſli oli voile bytj. Italicè. ciavariare, vacillare, titubare, eſser inconſtante MD 1592, T6b biti neodločen, nezanesljiv
/ Diſſentio. Germ. einer anderen Meynung sein. Sclav. druge miſli biti, drugazhi misliti MTh 1603, I,435 ne strinjati se
3.1 v krščanstvu, v zvezi drugi človek kdor je po božjem posredovanju duhovno prenovljen; SODOBNA USTREZNICA: novi človek
Kakor ſe letukaj na teim Shaharju vidi, ta ſe okuli oberne, inu ſe ſposna inu kriv da sa ſvojeh greihou volo, vupa pak de bode GOSPVDA Chriſtuſa vſhil, de njegovi Grejhi na vezhnim lebnu njemu nejmajo ſhkoditi. Inu taku poſtane ta ſhahar cilu en nou inu drugi zhlovik TPo 1595, I,294
ſkusi to Beſsédo inu Sacramente hozhe ta Sveti Duh naſha ſerza s'to novo luzhjo te Vere vuſhgati, de my .. ſkusi to drugi zhloveki bodemo, inu nova ſerza sadobimo TPo 1595, II,82
Ampak ſkusi tu my ne vidimo tu Krajleſtvu Boshje, Aku je my pak imamo viditi, taku ne morajo druga dela, temuzh en cilu drugi inu nou zhlovik biti. Kateru ſe ſgody, nikar ſkusi tu poteleſnu Royſtvu, temuzh tudi ſkusi vodo inu Duha TPo 1595, II,110
Frazeologija
– – Inu kadar je on [Savel] ſvoja plezha bil obèrnil, de je od Samuela ſhàl, je njemu Bug enu drugu ſerce dal, inu ſo vſa leta snaminja priſhla na taiſti dan DB 1584, I,154b mu je spremenil odnos, čustvovanje
4. ki ni domač; SODOBNA USTREZNICA: drug, tuj
ty Verni zheſtu moraio, tei ſyli tih neuernikou ſe vganiti, vdruge naſnane deshele beishati. Oli Bug nee vptuih deshelah tudi zhudnu paſſe inu ohrani TT 1577, 364
GOSPVD je nje is nyh Deshele ispahnil, s'velikim ſerdom, inu slobnoſtjo, inu s'veliko nemiloſtjo, inu je nje v'eno drugo Deshelo vèrgèl DB 1584, I,115b
hozhém tebe inu tvojo Mater, katera je tebe rodila, v'eno drugo deshelo gnati, katera nej vaſha domovina DB 1584, II,38a
najſi ſe ſicer letukaj notri [v Bibliji] tudi na druge ali ptuje Boguve ſpumni, taku ſe vſaj tuiſtu néma taku saſtopiti, kakòr de bi pravih Bogou vezh bilu DB 1584, I,aIIb
/ Inu ſo vſi polni poſtali tiga ſuetiga Duha, inu ſazhno sdrugimi Ieſiki gouoriti, koker ie ta Duh dal nim isrezhi TT 1557, 333 v tujih jezikih
5. v zvezi z eden/en ki se pri razmejevanju navede na drugem mestu; SODOBNA USTREZNICA: drugi
Dua zhloueka greſta gori vta Tempel moliti, ta eden ie bil en Pariſeus[!], iinu[!] ta drugi en zolnar TT 1557, 226
Taku prerokouanu ye, De ena ſmert to druga[!] ſsne [= požre] *P 1563, 130
ty Prydigary shnih Darruui nei ſo vſi glih, Edan ima en vegshi Dar, koker ta drugi od Buga, de ie edan vuzheneishi, nemu bule gre tu prydigouane od rok koker timu drugimu TL 1567, 6a
Néli Chriſtuſ ûzhil, Ako te gdo na eno lice vdari, timu iſhe to drugo dèrshi? KPo 1567, CLIIb
ony ſo nega Crishali na tim meſti Golgata, inu dua lotra shnim red, eniga na deſni, inu tiga drugiga na leui ſtrani DPa 1576, 27b
nei edno tako lahko delo, is edniga lesika vta drugi kakouo rezh prau ſtolmazhiti: Sakai vſelei edan Iesik ima to shego ali naturo, katere ta drugi nema, inu ſe venim Iesiku zheſtokrat more seno ſamo beſſedo edna rezh prau inu zhiſto isrezhi, katera ſe vtem drugim Iesiku sueliko beſſedami nikakor nemore isrezhi JPo 1578, I,)(4b
koliko ie Liudy, kateri Boga sa takouo dobruto huale: Edni krado inu ſilo delaio: Drugi Rasbijaio inu Vbijaio, Tretij lasheio inu galiuffaio JPo 1578, II,165a
Aku pak nje roka nepremore ene Ouce, taku vsami ona dvej Garlici, ali dva mlada Golobizha, eniga k'Shganimu offru, ta drugi k'Offru sa gréh DB 1584, I,68a
/ Goſpud tui Spomin terpi od eniga poroda do drugiga poroda TPs 1566, 241b iz roda v rod
GOSPVD te bo reſkrupil mej vſe folke, od eniga kraja Svita do drusiga DB 1584, I,115a po vsem svetu
/ ena neſrezha to drugo perneſse TPo 1595, III,189
/ letukaj ti vidiſh oba dejla, Na tej eni ſtrani te vboge Paſtyrje, inu te greiſhne Ajde, ty obuji pred tém Svitum obeniga videnja ni velainja nejmajo .. Na tej drugi ſtrani, tiga Krajla Erodeſha, veni viſsokeiſhi vegſhi slushbi inu stanu, inu te ViſheFarje inu Piſsarje TPo 1595, III,46
/ kadar Bug ſazhne nee shtraiffati inu shnega ſodbo ſtrashiti, taku ſdai ſanem, ſdai drugim dellom hote Boga utolashiti inu ſmyriti ſe shnim TAr 1562, 49a
5.1 izraža medsebojno razmerje; SODOBNA USTREZNICA: drugi
Tako ſueiſto bratouszhino imaio vſi kerszheniki vmei ſebo, de ſe is ſerza lubio, eden ſa drugiga proßio, molio inu dobru, eden drugimu ſcelim ſercem inu volnu slushio TC 1575, 155
Kadar dobri priateli vkup pridejo, ti morejo eno zelo Nuzh eden per drugimu ſedeti, inu perpovedati TPo 1595, I,191
dva Sakoinika vpoſhteinju inu vmyru vkupe shivejo .. eden timu drugimu vnadlugah perſtopio, s'ſvejtom inu s'djainjem, inu szhimer ona le premoreta, eden timu drugimu pomagajo TPo 1595, III,179
/ GOrje je tém kateri eno Hiſho po drugi k'ſebi vlejkó, inu eno Nyvo h'drugi pèrpraulajo DB 1584, II,2b
Bug, ieſt tebe is ſerza ſahualim, de ie moia iſuelizhanska vra moiga odreshitua is tiga Suita, prishla, skuſi katero bo enkrat vſe moie tèrplenie konez imélu, kateru ſim enu po drugim imèl TtPre 1588, 60
ti tjakaj greſh, inu sbyraſh en greh zhes ta drugi TPo 1595, II,25
Frazeologija
gledati z drugimi očmi
razumeti, dojemati kaj drugače; SODOBNA USTREZNICA: gledati z drugimi očmi
stakovim vpraſhainjem hozhe ta GOSPVD te Iude, inu nas vſe gori obuditi, de ony Chriſtuſa sa viſsokeiſhiga imajo dershati, inu s'drugimi ozhyma gledati, kakor de bi on le Davidou Syn imel biti, sakaj on je tudi Davidou GOSPVD, tu je, on nej le en zhlovik, temuzh riſnizhni inu pravi Bug TPo 1595, II,248
aku ſmo lih pred naſhimi ozhyma vbosi inu mertvi .. taku my vſaj imamo verovati, de Bug naſhe bolesni ſdrugimi ozhyma gleda .. pred mojm GOSPVDOM Chriſtuſom je ſgul bogatſtvu, ſdravje, ſvetuſt inu leben TPo 1595, II,297
– – pregovor En Vulk ne ſnei tiga drusiga, oben Hudizh Vhudizha ne lese JPo 1578, I,93b
– – pregovor More li en slepez druſiga slepza voditi? Ne padeta li obadua vto Iamo? TT 1581-82, I,251

Oblike in zapis

OBLIKE: skupno oblikoslovno zaglavje ↓
ZAČETNICA: prevladuje mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: drugi1

Skupni pojavitveni sklop

drugi1,2,3
FREKVENCA: približno 10000 pojavitev v 50 delih
VIRI: TC 1550, TA 1550, TA 1555, TC 1555, TE 1555, TM 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, TP 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1579, DBu 1580, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603; prevladuje zaim.

Skupno oblikoslovno zaglavje

drugi1,2,3
OBLIKE: m. ed. im.: drug | i/e (TPo 1595, I,206); rod.: dru | g/z | iga/ega (JPo 1578, II,107b)/oga (Juričič); daj.: dru | g/z | imu/emu (JPo 1578, III,71); tož.: drug | iga/ø; mest.: drug | im/em/om (Juričič); or.: drugim; dv. im.: druga; daj.: drugima; tož.: druga; or.: drugima; mn. im.: drugi; rod.: dru | g/z | ih; ; tož.: druge; or.: drug | imi/im[!]; ž. ed. im.: druga; ; tož.: drug | o/a[!]; mest.: drug | i/oj (Juričič); dv. im.: drug | e/i; tož.: drug | e/i; mn. im.: druge; rod.: dru | g/z | ih; daj.: drugim; tož.: druge; mest.: dru | g/z | im; or.: dru | g/z | imi/im[!]; s. ed. im.: drug | u/o/ò (KPo 1567); rod.: dru | z/g | iga/a[!] (TO 1564, 14a); daj.: dru | g/z/iz[!] (JPo 1578, II,138b) | imu/imi[!] (DB 1584, I,cVb); tož.: drugu; mest.: drug | im/em; or.: drugim; dv. im.: drugi; mn. im.: drug | a/e; rod.: dru | g/z | ih; ; tož.: drug | a/e;
Avtorstvo: A. J.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja