Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

drugi3 -a -o
vrstilni števnik
USMERJEVALNA REKONSTRUKCIJA NAGLASA: 'dru:gi -a -o
FREKVENCA: skupni pojavitveni sklop ↓

Slovarski sklop

kot slovnični zgled Secundus, da, dum, Drugi, ga, gu BH 1584, 72
Secundus. Germ. der ander. Sclau. drugi. Carint. drugni MTh 1603, II,490

Pomen

1. ki v zaporedju ustreza številu dva; SODOBNA USTREZNICA: drugi
tu Molene ie Sapouedanu, Od tiga ta Druga Sapuuid vtih Deſſetih Sapuuidah tudi gouori TT 1557, ee3a
Od tih zaihnou, kir ſe imaio goditi pred ſodnim dnem ſmo mi tudi na to druga[!] Nedelo tiga Aduenta gouurili TR 1558, Y4a
Kakoue Beſede ſo vdrugom vershu? Sedi na deſnizo moio. Dokler poloshim tuoie ſourashnike kpodnoshiu tuoym nogam JPo 1578, II,175b
my pres vſega primorauania inu priſilouania radi inu volno ſtorimo, vſe kay ta Poſtaua, vperuoi inu drugoi Tabli hozhe imeti JPo 1578, II,173b na kamniti tabli, ki jo je Bog dal Mojzesu na gori Sinaj in na kateri so bile zapisane četrta do deseta božja zapoved
TA GOSPVD ie gouoril sMoseſſom .. na perui dan tiga drusiga Meiſza, vdrugim Leiti, kar ſo is Egypterske Deshele bily vunkai shli DB 1578, 112a
/ v pesmarici LITANIA VERSA PER Truberum. Perui Cor. Kirie. Drugi Cor. Eleiſon TC 1574, 41
/ ta Sodomitishki folk, ſo po tei teleſni shtraifingi inu Smerti, tudi vto drugo vezhno inu vegsho shtraifingo prishli TO 1564, 40a
/ aku on pride ob tei drugi vahti, inu ob tei trety vahti pride, inu on taku naide, Srezhni ſo ty iſti hlapci TT 1557, 208 med deveto uro zvečer in polnočjo
ako on vto peruo, vdrugo ali vtretio zhuuenie ali vahto pride, inu pokliuka, da mu sdaici odpro inu ga vnoter puſte JPo 1578, III,102b
/ kot del stvarnih imen TA DRVGI DEIL TIGA NOVIGA TESTAMENTA, VTIM BOSH IMEL VSE LISTY INV PISma tih Iogrou, Skratkimi inu Saſtopnimi Islagami, Sdai Peruizh is mnogeterih Ieſikou, vta Slouenski, skuſi Primosha Truberia Crainza, ſueiſtu preobernen TT 1560, aa
TE DRVGE BVQVE OD S. DVHA SKVSI S. LVKESHA OD TIGA diane inu odprauila tih Iogrou, ſapiſſane TT 1581-82, I,468 Apostolska dela
PREDGVVOR ZHES DRVGE BVQVE TEH Machabeerjeu .. one od nekoterih rizhy pravio, katere ſo ſe pred téh pèrvih Buqvi Iſtoriami sgudile .. de bi satu ſpodobniſhe pèrve kakòr druge iméle imenovane biti .. ene druge, inu nikar te druge Buqve téh Machabeerjeu, alium vel alienum ſcilicit, non ſecundum DB 1584, II,194a
PSALMVS II. QVARE FREMVERVNT GENTES. TA DRVGI PSALM SKVSI Sebaſtiana Krellia tolmazhen DC 1584, CLV
/ v zvezi drugi prst Index digitus. Germ. der Zeigerfinger. Sclav. drugi perst MTh 1603, I,699 prst (roke) med palcem in sredincem; kazalec
1.1 sestavina imena, ki označuje nosilca kot drugega z istim izhodiščnim imenom; SODOBNA USTREZNICA: Drugi
ta Papesh Pius ta drugi, ie en krat ſam taku gouuril TAr 1562, 78b
ſo tudi poprej Papeshi Ceſſarje panovali inu martrali, kakòr Hajnriha zhetèrtiga inu petiga. Fridriha pèrviga inu drusiga DB 1584, II,90b
/ OSEAS PREROK je shivél inu predigoval .. v'tem zhaßi tiga drusiga inu puſledniga Ierobeama, Israelſkiga Krajla DB 1584, II,103b
1.2 v zvezah s krat, mal pri ponavljanju na drugem mestu; SODOBNA USTREZNICA: drugič
ENE DVHOVNE PEISNI, KATERE SO SKVSI PRIMOSHA TRVBERIA VTA ſlauenski yeſik iſtolmazhene, inu vshe ſeday kdrugimu maly drukane *P 1563, A1
Criſtuſeuiga terplena nei le vſaku leitu od Israelitou ſpomin dershan bil: enkrat suelikunozhnim Iagnetom, inu ta drugi krat sduema kosloma DPa 1576, 51a
kadar je ta Dejkla sazhela od Petrusa govoriti .. je Petrus h'drugimu malu tajil .. Inu kadar on k'drugimu inu h'tretimu kratu sa tu bo ogovorjen, sazhne on kleti inu perſegati, de ga ne ſna TPo 1595, I,247
Frazeologija
– – drugi leben
nadaljevanje obstajanja po smrti; SODOBNA USTREZNICA: posmrtno življenje
kadar nom ty nashy periatili oli otroci umerio, taku nemamo, koker ty Neuerniki, kir praue Vere, ne vupane od tiga drugiga lebna nemaio, deio inu shaluio, temuzh ſteim Goriuſtanenem inu ſteim drugim bulshim vezhnim lebnom, to nasho natursko shaloſt tolashiti TR 1558, T4b
guishnu bo ena druga Prauda, inu ie en drugi Leben ſa leteim, Vkaterim Bug bo ſpet druguzh vſem ludem iskaſal, de tih Suetnikou Vera, Nauuki, ſo prou riſnizhni bili TO 1564, 42a
So dobri Pliniani, ali Epicurarji, kateri ſe ſhe htimu ſmejejo, kadar ſe od eniga drusiga, inu vezhniga lebna po letim lebni pravi TPo 1595, II,3
– – drugi svet
1. kraj, kamor gredo duše po smrti; SODOBNA USTREZNICA: drugi svet
Ampag na tim ſe zbiula inu ſe ne vei, ſo li ene take Vyce na tim drugim ſueitu, koker ty eni Farij Menihi Shcoffi inu Papeshi gouore TAr 1562, 103a
On tudi prerokuie tim Iudom, kir ſo ga Cryshali, inu vſem Souarasknikom[!] te Cerque, de nim na tim Sueitu inu potle na tim drugim hudu puide TPs 1566, 122b
2. kraj, kjer prebivajo Bog, zveličani; SODOBNA USTREZNICA: nebesa
Ty Otroci tiga ſuita ſe shenio inu moshio, Anpag ty kir bodo uredni doſſezhi uni drugi ſueit, inu tu gori Vſtanene od tih mertuih, ty iſti ſe ne bodo shenili inu moshili nekar, inu nebodo mogli naprei uezh umreti. Sakai oni ſo tim Angelom glih TT 1557, 236
taku terplene inu dobru dellu, bo na tim drugim Sueitu, nega lon inu plazhillu imeilu TO 1564, 146a
Chriſtus je en Krajl, ampak na enim drugim Svejtu TPo 1595, I,268
Terminologija
versko druga persona bogastva/v bogastvu
Bog Sin kot druga oseba troedinega Boga; SODOBNA USTREZNICA: druga božja oseba
Criſtus .. Ie ta Druga Perſona vtim Bogaſtui, royena od Buga Ozheta vti vezhnuſti TR 1558, Nb
Ta uezhni Syn, ie utim Bogaſtui, ta druga uezhna Vſigamogozha Perſona TO 1564, 4a
De je taku ta druga pèrſona tiga Bogaſtva, tudi pravi zhlovik, v'eni nereslozheni perſoni DB 1584, I,aIIIa
– – drugi prihod
Kristusova ponovna prisotnost na tem svetu tik pred njegovim koncem, med katero bo dokončno odločil o zveličanju ali pogubljenju vseh živih in mrtvih; SODOBNA USTREZNICA: drugi prihod
Ty Pridigary .. od nega Smerti vſem ludem pridiguio, noter do nega drugiga prihoda na ta Sueit, tu ie, do ſodniga dne TO 1564, 86a
Kai naſ uzhi danaſhni ſveti Evangelion? Ta drugi prihod Goſpoda naſhiga Iesuſa Chriſtuſa, kada pride ſoditi shive inu mèrtve v'tim poſlednim zhaſu ſiga ſvéta KPo 1567, XVIb
Criſtus ſam ta nega drugi prihod, inu sledniga zhloueka ſmert, perglihuie kanimu Tatu TT 1577, 423
– – drugo rojstvo
začetek drugačnega, čistega življenja, ki je posledica izbrisa izvirnega greha pri krstu; SODOBNA USTREZNICA: prerojenje, ponovno (duhovno) rojstvo
Ta S. Kerſt ie ena kopel drugiga Royſtua, inu doli prane tih Grehou TO 1564, 91b
vi kir ſte ſa meno hodili vletim drugim Roiſtuu, kadar ta Syn tiga zhloueika bode ſidel vtim ſtoli nega Goſpoſtua, Bote vi tudi ſideli na tih duanaist ſtoleih, inu bote ſodili te duanaist shlahte Iſraelske TT 1581-82, I,82
2. sestavina večbesednih vrstilnih števnikov, v katerih nastopa drugi in desetica; SODOBNA USTREZNICA: dva...; danes pisava skupaj in oblika za glavni števnik
Alexandru je taku po ſrezhi ſhlu, de je on v'dvanajſtih letih vus Svejt pod ſe pèrpravil, inu je sazhel, kadar je dvajſſeti lejt bil ſtar, inu je vmèrl v'drugim inu trydeſſetim lejti DB 1584, II,86a
VDrugim inu petdeſſetim lejti Aſaria, Iudouſkiga Krajla, je Krajl poſtal Pekah, Remalieu ſyn, zhes Israela DB 1584, I,212b v dvainpetdesetem letu vladanja; kot slovnični zgled Drugi, inu, ter. Dvajſeti, a, et c. BH 1584, 73
3. ki sledi prejšnjemu; SODOBNA USTREZNICA: drugi, naslednji
Ta drugi dan pag, kateri ſa teim Pripraulenim gre, prido ty Viſshifary inu Fariſei, vkupe htimu Pilatuſu TT 1557, 91
Chriſtuſ ie bil vſo muzh sgubil ..od taciga velikiga tèrplenia .. bitia inu vezh nadlug, katere ſo Iudij, viſhifarij nijh hlapci inu Rimliani niemu vſo nuzh inu drugi dan, do pol dne naloshili KPo 1567, CLXII
Iudye ſo dan na vezher sazheniali, inu do drusiga vezhera, sa cell dan shtimali JPo 1578, II,3-3b
Ta dan pak ga imate ieiſti, na kateri ga offrate, inu ta drugi dan: Kar pak do tretyga dnee oſtane, tu imate sOgniom ſeshgati DB 1578, 102a
Kadar je pak tuiſtu lejtu bilu minilu, ſo ony supet k'njemu priſhli v'drugim lejti DB 1584, I,31b
/ POtle imate ſhtéti od drusiga dne te Sobbote, ker ſte ta Snop k'majanju pérneſli, ſedem cellih Sobbot DB 1584, I,74b od dneva po soboti
/ taku hozhem tebi leto [Rahelo] tudi dati, sa to slushbo, katero imash meni ishe ſedem druge leita slushiti DB 1578, 26b
ta bi nemogèl ſa eniga ſueſtiga vahtaria dèrshan biti, kir bi le eno vro po nozhi skerbnu zhul, inu bi neſpal inu ne drémal, inu bi potle te druge sheſt, ſedem ali oſſem vr ſpal TtPre 1588, 40
/ Ty kir prydo od nega ſa nim bodo iſtrebleni, Nih Ime vtim drugim Porodu bo cilu pobriſſanu TPs 1566, 202a v naslednjem rodu
/ v zvezi drugi dan (potle) Deutſch. Vbermorgen. Latinè. perendie. Windiſch. ta drugi dan, zhesjutrishvidan. Italicè. paſsato duman, posdomane, doppodimane MD 1592, Q5a pojutrišnjem
Poſtridiè. Germ. morndigs/ den nechſten Tag darnach. Sclau. ta drugi dan potle MTh 1603, II,302
Frazeologija
– – pregovor Satu neſkèrbite sa tu drugu jutru, sakaj jutriſhni dan bo sa tu ſvoje ſkèrbil. Onu je sadoſti, de vſaki dan ſvoje laſtnu slu ima DB 1584, III,6a
4. ki je po lastnostih ali vlogi enak ali podoben komu; SODOBNA USTREZNICA: drugi
Vteim Vartu ie ta perui Adam pregreshil inu padl. Vtem Vartu ie tudi moral ta drugi Adam ſpet vſtati JPo 1578, II,1b[=2b]
[Jezuiti] ja drugi ali bulſhi neſo, kakor eni novi inu drugi Phariſeerji, tega nebosiga Hudizha puſlednje inu nar bulſhi podpurnje, ſkaterimi on, tu slomlenu Papeſhtvu .. podpèrje ZK 1595, 11
5. ki je, se nahaja na bolj oddaljenem koncu, strani glede na izhodišče; SODOBNA USTREZNICA: drugi, nasprotni
on nee ſapuſti, inu ſtopi ſpet vto Ladio, inu ſe prepela na vuni drugi breig TT 1581-82, I,169
Taku je on ſturil vſe Tabelnize h'prebivaliſzhu, de je téhiſtih Tabelniz dvajſſeti pruti Puldnevi ſtalu .. Lih taku na tej drugi ſtrani tiga prebivaliſzha pruti Pulnozhi, je on tudi ſturil dvajſſeti Tabelniz DB 1584, I,59b
ony ſo glavo sdaj na to ſtran sdaj na to drugo nagibali DB 1584, I,197a
/ kadai ta drugi Deil bode dokonan, tebi ta druga ſtran Letiga papyria pouei TT 1557, a1a hrbtna stran lista
Zifre poménio platelne: Sa Ziframi a. pomeni pèrvi Plat ſlejdniga platelna, b. pak ta drugi plat DB 1584, III,CcIb
/ ekspresivno kerta GOSPVD to beſsedizo Mati inu Syn pela, gleda on na ta Cerkouni Regiment, tu je, na oba dejla, Narpoprei na te, kateri to beſsedo pelajo, inu potler na te Poſluſhauze. Sakaj raunu kakor ena Mati tu Diteze shivi, inu ga vardeva so v'ſejm fliſsom, de onu mozhnu poſtane, Taku ſture tudi ty pravi Pridigarji .. Spetnasaj na tej drugi ſtrani, ty, kateri tiga Pridigarſtva nejmajo, Temuzh potrebujo, deſe podviſhajo inu podvuzhe, ty imajo Synnuvi biti TPo 1595, I,297
5.1 v zvezi s stran ki ima v primerjavi s kom drugačen pogled, nazor in/ali nastopa proti njegovemu delu, mnenju, naziranju
Raunu vſhe kakor ta norri mladi Svejt, ta Sakonſki Stan sa takoviga kurbiniga ſvoje volniga lebna volo ſovraſhi, taku ſe tudi vidi na tej drugi ſtrani, per naſhe vere suparnikih, de je ta Hudizh nekatere taku norre ſturil, de ony .. ta Sakonſki ſtan ferrahtajo TPo 1595, III,179
koku onu gre na tej drugi ſtrani, gdi ſo GOSPVDV Chriſtuſu ſovraſh, inu nemogo poprej pokoja imejti, noter de ony njega na Krish perpravio? Tukaj ſe najde tu kar je timu supar TPo 1595, I,308
Taku tudi ta Papeſh na tej drugi ſtrani ne praſnuje, ta je naſhimu Evangeliu ja taku ſovraſh, kakor Turek timu Karſzhanſtvu TPo 1595, I,179
Bug pravi: Tukaj ti imaſh ta Mezh, is moje roke, ta jeſt tebi dam, de ti na mojem mejſtu vſa ozhita pohuiſhanja imaſh ſhtraffati .. Ali, naiſi tu Bug veli inu hozhe imejti, taku vſaj ſe vſelei naideo na tej drugi ſtrani, kateri proſsio, de bi Goſpoſzhina hotela tukaj, ſdai timu, ſdai vnimu ſhonati, ali vſaj ſeno miloſtivo inu maihino ſhtraifingo ſe ilkaſati TPo 1595, I,237

Oblike in zapis

OBLIKE: skupno oblikoslovno zaglavje ↓
ZAČETNICA: prevladuje mala

Povezano geslo

PRIMERJAJ: drugi1

Skupni pojavitveni sklop

drugi1,2,3
FREKVENCA: približno 10000 pojavitev v 50 delih
VIRI: TC 1550, TA 1550, TA 1555, TC 1555, TE 1555, TM 1555, TT 1557, TKo 1557, TR 1558, TT 1560, TL 1561, TAr 1562, *P 1563, TO 1564, TPs 1566, TA 1566, KB 1566, TC 1567, TL 1567, TP 1567, TPs 1567, KPo 1567, TC 1574, TP 1575, TC 1575, DJ 1575, DPa 1576, TT 1577, JPo 1578, DB 1578, TkM 1579, TPs 1579, DC 1579, DBu 1580, DPr 1580, DC 1580, TT 1581-82, DB 1584, DC 1584, DM 1584, BH 1584, DAg 1585, DC 1585, TtPre 1588, MD 1592, TPo 1595, TfM 1595, TfC 1595, ZK 1595, MTh 1603; prevladuje zaim.

Skupno oblikoslovno zaglavje

drugi1,2,3
OBLIKE: m. ed. im.: drug | i/e (TPo 1595, I,206); rod.: dru | g/z | iga/ega (JPo 1578, II,107b)/oga (Juričič); daj.: dru | g/z | imu/emu (JPo 1578, III,71); tož.: drug | iga/ø; mest.: drug | im/em/om (Juričič); or.: drugim; dv. im.: druga; daj.: drugima; tož.: druga; or.: drugima; mn. im.: drugi; rod.: dru | g/z | ih; ; tož.: druge; or.: drug | imi/im[!]; ž. ed. im.: druga; ; tož.: drug | o/a[!]; mest.: drug | i/oj (Juričič); dv. im.: drug | e/i; tož.: drug | e/i; mn. im.: druge; rod.: dru | g/z | ih; daj.: drugim; tož.: druge; mest.: dru | g/z | im; or.: dru | g/z | imi/im[!]; s. ed. im.: drug | u/o/ò (KPo 1567); rod.: dru | z/g | iga/a[!] (TO 1564, 14a); daj.: dru | g/z/iz[!] (JPo 1578, II,138b) | imu/imi[!] (DB 1584, I,cVb); tož.: drugu; mest.: drug | im/em; or.: drugim; dv. im.: drugi; mn. im.: drug | a/e; rod.: dru | g/z | ih; ; tož.: drug | a/e;
Avtorstvo: A. J.
Slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja