Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Slovar slovenskega knjižnega jezika²

SSKJ²
zdàj prisl. (ȁ)
1. izraža, da se dejanje zgodi v tem času, v tem trenutku: zdaj si ti na vrsti; ura je zdaj točno deset; zdaj nimam časa, pridi pozneje; prav zdaj govorijo o tebi / zdaj je vsega konec; zdaj je priložnost, da te seznanim z njo / do zdaj ni imel težav z zdravjem do zdaj; od zdaj bo ona skrbela za to od zdaj / ne obotavljaj se zdaj, ko imaš tako priložnost; za zdaj bi bilo to dovolj
// izraža, da se bo dejanje zgodilo v najbližji, neposredni prihodnosti: zdaj, na večer se bodo pripeljali; zdaj, ta hip pride oče domov; takoj zdaj pojdi k zdravniku / elipt.: zdaj pa na delo; zdaj, otroci, pa vsi spat
// izraža, da se je dejanje zgodilo v najbližji, neposredni preteklosti: zdaj je bil tu; zdaj, ta trenutek mi je sporočil; prav zdaj sem se spomnil
2. izraža, da se dejanje godi v sedanjem, današnjem času: zdaj sem tu že popolnoma domač; ta ulica se zdaj imenuje drugače; za to bolezen imamo zdaj učinkovita zdravila; še zdaj mi je žal, da ni vztrajal; že zdaj je jasno, da tako ne bo šlo; zdaj šele vem, kaj sem izgubil / vrnil se je z daljšega potovanja, zdaj je spet doma / prej so pomagali nam, zdaj pa drugim
3. izraža, da se bo dejanje godilo v prihodnosti: zdaj nanj ne bo treba več čakati; zdaj boste videli, kaj bo / prvenstvo bo zdaj že drugič v naši državi tokrat
4. izraža, da se je dejanje zgodilo v preteklosti: zaslutil je nevarnost, toda zdaj ni bilo več časa za umik / zdaj so ga že poznali
5. izraža istočasnost dejanja: povedala sta drug drugemu, kje delata zdaj / zdaj, ko nista bila več toliko časa skupaj, sta se nekoliko odtujila
6. z oslabljenim pomenom poudarja zahtevo: zdaj boš delal tako, kot ti bom pokazal; vstani, zdaj že ne boš spal / zdaj dobro poslušaj; zdaj pa povej, kod si hodil tako dolgo / elipt. pridni ste bili, zdaj pa hitro domov
// v vprašalnih stavkih izraža negotovost, nejevoljo: naš načrt se ni posrečil. Kaj bomo napravili zdaj; avtobus mi je ušel. Kako bom pa zdaj prišel domov; kdo naj zdaj še komu verjame / elipt. ostala je brez vsega. Kaj pa zdaj
7. ekspr. izraža nasprotje s prej povedanim: tako mislim jaz, vi naredite zdaj, kakor hočete / si zdaj pomirjen; še zdaj ne verjameš / zdaj je pa že čas, da začnete
// v vezniški rabi, navadno okrepljen za izražanje
a) opozoritve na prehod k drugi misli: in zdaj dovolite, da vam predstavim gosta / zdaj pa še vprašanje. Ali znate vsi plavati
b) nasprotja s pričakovanim: tako sem slišal, zdaj pa ne vem, če bodo res prišli / in zdaj se še najdejo ljudje, ki to zagovarjajo
8. navadno v zvezi zdaj – zdaj izraža zapovrstnost pri menjavanju, izmenjavanju: zdaj se smeje, zdaj vzdihuje; pesem je bila zdaj žalostna, zdaj vesela; pogledovala je zdaj enega, zdaj drugega; ogledoval si je stavbo zdaj s te, zdaj z druge strani; hodil je zdaj sem, zdaj tja / zdaj gre pot dol, zdaj gor, zdaj se izgubi v goščavi; ekspr. srce ti bosta navdajala zdaj up, zdaj obup
9. ekspr., v zvezi zdaj zdaj izraža, da se bo dejanje zgodilo v najbližji prihodnosti: pridna bodita, zdaj zdaj bomo doma; videti je bilo, da se ji bodo zdaj zdaj ulile solze; zdelo se ji je, da se bo zdaj zdaj zgrudila
10. v vezniški rabi, v časovnih odvisnih stavkih, v zvezi zdaj ko za izražanje, da se dejanje odvisnega stavka zgodi pred dejanjem v nadrednem stavku: zdaj ko je lepo vreme, lahko gremo na izlet; zdaj ko smo dobili denar, bomo poravnali dolgove; zdaj ko vemo, kje stanuje, ga bomo obiskali
11. v medmetni rabi izraža hip, trenutek, v katerem naj se kako dejanje začne, zgodi: dvignite, zdaj / pozor, pripravljeni, zdaj
● 
ekspr. zdaj te imam pa čez in čez dovolj naveličan sem te, odveč si mi; pog. zdaj pa imaš, ko si tako nestrpen izraža nezadovoljstvo, privoščljivost; ekspr. zdaj ali nikoli zdaj je edina, zadnja priložnost, da se to stori; ekspr. mislil je že, da bo postal vodja, zdaj pa nič izraža nejevoljno sprijaznjenje s čim; star. popotnik se ozre zdaj (in) zdaj okrog sebe kdaj pa kdaj, včasih; sam.: nenehno trajajoči zdaj; čas je sestavljen iz samih zdajev; prim. zazdaj

Slovenski pravopis

Pravopis
zdàj kaz. čas. prisl. zaim. (ȁ)
1. trenutka govorjenja: ~ smo ravno pri večerji, pokličite čez pol ure; Do ~ je šlo vse po sreči; ~ so prve izkušnje za vami, lažje bo
2. veljave, tudi v trenutku govorjenja: ~ so vse drugačni časi; ~ že dve leti pišem novo knjigo
3. Do ~ sem veliko delal, ~ bom pa počival odslej; Začel je zavirati, a ~ je bilo že prepozno tedaj; ~ pa le poprimite za delo
4. ~ ~ bo tu |kmalu, vsak čas|
5. v medmetni rabi Pozor, pripravljeni, ~

zdàj zdája m z -em (ȁ á) neobč.: nenehno trajajoči ~; Čas je sestavljen iz samih ~ev
do zdàj čas. prisl. zv. (ȁ) ~ ~ je šlo vse dobro
od zdàj čas. prisl. zv. (ȁ) ~ ~ bomo pazili nanj
za zdàj čas. prisl. zv. (ȁ) ~ ~ je stanje mirno
Pravopis
zdàj — zdàj dvodelna vez. zv. (ȁ — ȁ) Nagibal se je ~ sem, ~ tja

Sinonimni slovar slovenskega jezika

Celotno geslo Sinonimni
zdàj1 člen.
GLEJ SINONIM: kar, torej2, vendar2
Celotno geslo Sinonimni
zdàj2 čas. prisl. zaim.
1.
izraža, da se kaj (z)godi, obstaja v trenutku govorjenja ali takoj po njem
SINONIMI:
sedaj2, trenutno, pog. momentalno, knj.izroč. sedajle, star. ta čas, ekspr. ta hip, star. ta mah, neknj. pog. ta moment, ekspr. ta trenutek, knj.izroč. trenutkoma, ekspr. v tem hipu, pog. v tem momentu, ekspr. v tem trenutku, ekspr. zdajci, zastar. zdajkar, ekspr. zdajle
2.
izraža, da se kaj (z)godi, obstaja v istem času kot določeno drugo dejanje, stanje
SINONIMI:
sedaj2, pog. momentalno, knj.izroč. sedajle, ekspr. trenutno, ekspr. zdajle
3.
izraža, da se kaj (z)godi, obstaja v sedanjem, današnjem času
SINONIMI:
sedaj2, knj.izroč. dandanašnji2, ekspr. dandanes, ekspr. danes, star. danes ta dan, star. ta čas
GLEJ ŠE SINONIM: pravkar, takoj, takrat, tokrat
GLEJ ŠE: takoj, takoj, takoj, takoj, kmalu1, včasih
Celotno geslo Sinonimni
do zdàj čas. prisl. zaim. zv.
izraža, da dejanje, stanje traja do trenutka govorjenja ali do najbližje, neposredne preteklosti
SINONIMI:
do sedaj, doslej, ekspr. do danes, ekspr. dosegamal, star. dosihdob, star. dosihmal, star. dosorej, ekspr. do tega časa, ekspr. do tega hipa, zastar. dotegamal, ekspr. do tega trenutka, star. dotehdob, star. dotehmal, ekspr. do te minute
Celotno geslo Sinonimni
od zdàj prisl. zv.
GLEJ SINONIM: odslej
Celotno geslo Sinonimni
za zdàj čas. prisl. zv.
izraža, da kaj v trenutku govorjenja še traja
SINONIMI:
za sedaj, pog. zaenkrat, ekspr. za ta trenutek
Celotno geslo Sinonimni
zdàj ko vez. zv.
v časovnih odvisnikih za izražanje, da se dejanje odvisnega stavka zgodi pred dejanjem v nadrednem stavku
SINONIMI:
knj.izroč. sedaj ko, ekspr. sedajle ko, ekspr. zdajle ko
Celotno geslo Sinonimni
zdàj – zdàj dvodelna vez. zv.
izraža, da se dejanje zapovrstno menjava, izmenjava

Slovar slovenskih frazemov

Celotno geslo Frazemi
zdàj Frazemi s sestavino zdàj:
zdàj z bètom, zdàj s psòm

Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov

Celotno geslo Pregovori
zdaj je sestavina izrazov
A tako se zdaj temu reče
V VARIANTI IZRAZOV: Biti ali ne biti, Bolje pozno kot nikoli

Slovenski etimološki slovar³

Celotno geslo Etimološki
zdȁj prisl.

Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar

Pleteršnik
zdàj, adv. jetzt; — zdaj zdaj, sofort; zdaj zdaj mora priti, jeden Augenblick muss er kommen; — zdaj — zdaj, bald — bald; z. tu, z. tam, bald hier, bald dort; — z. pa z., ein- und das anderemal; = z. ter z., Levst. (Močv.), DZ.; do zdaj, bisher; do z. ga še ni bilo k nam; za zdaj, vor der Hand; za z. naj bo; od z. (naprej), von jetzt an.

Slovar stare knjižne prekmurščine

Prekmurski
zdàj tudi zdá prisl.
1. zdaj: ſivés ino gozpodüjes zdai ino vekivekouma TF 1715, 48; Dika Bogi zdai, i vſzakom vreimeni SM 1747, 80; ſzmilujſze i zdaj nad menov KŠ 1754, 232; kak zdaj naſi Szlovenye gucsijo, Deacsko KŠ 1771, A5a; I zdaj ka ſze midis KŠ 1771, 412; Komi bojdi hvála zdaj, i vszigdár KM 1783, 6; No zdaj lidjé Poglédajte BKM 1789, 68; Zdá lejko mi merjémo SŠ 1796, 75; Gli zdá bomo ſzmrti vrokaj SŠ 1796, 121; Jezus zdâ prihája BRM 1823, 6; Zdâ vêm, kâ pomága Bôg TA 1848, 16; Z-rêcsjov i példov nasz ti i zdâ vodis KAJ 1848, 62; Li zdá mi naj nika nede KAJ 1870, 8
2. pravkar: Kako zdai porodjena decza ſeleite SM 1747, 24

Slovar Pohlinovega jezika

Celotno geslo Pohlin
zdaj [zdȁj] prislov

zdaj

Celotno geslo Pohlin
do zdaj [do zdȁj] prislovna zveza

doslej, do zdaj

Celotno geslo Pohlin
noter do zdaj [nọ̑ter do zdȁj] prislovna zveza

do zdaj

Celotno geslo Pohlin
še zdaj [šé zdaj] prislovna zveza

še vedno, celo zdaj

PRIMERJAJ: še, zdaj

Hipolit Novomeški: Slovensko-nemško-latinski slovar

Celotno geslo Hipolit
zdaj (zdaj, zdej) prislov
Število zadetkov: 30