Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Zadetki iskanja

Prekmurski
ar vez.
1. ker: haſzen ſztoga nevolna Decza neima, ár ſze nahájajo ſztanovito Vucſitelje TF 1715, 5; ne bránte decsiczi kmeni priti, arie táksi ország nebeſzki ABC 1725, A6b; Dai ſze naiti, ar me ſzercze tebe scsé SM 1747, 91; Blá'zeni ſzo ti miloſztivni, ár oni miloſztſo dobijo KŠ 1754, 41; i nej ſze je podrla, ár je na pecsini fundálivana KŠ 1771, 23; Ar nyemi je Ivan pravo: nej je ſzlobodno tebi nyou meti KŠ 1771, 47; Vörvati moremo ono, ka je Boug nazvejſzto, zato, ár je Boug vekivecsna pravicza KMK 1780, 5; na nouto merkaj, ár nouta ſznáj'zi peſzen BKM 1789, 8; Blá'zeni je on, ki má vörno i dobro 'seno, ár je dobra 'sena hi'se lepota SIZ 1807, 3; Jezik je domovine náj dragsi Kincs, ár sze po nyem razpoznáva KOJ 1833, VIII; Ar ovo ti neverni nategujejo lok, i sztrêle szvoje nalekujejo na tetivo TA 1848, 9; Ali záto bom je dönok varvao, ár rad mam csisztôcso KAJ 1870, 6; ka tô naprêpomore, ár dácsa potáksem doszta leh'zé bode plácsana AI 1875, kaz. br. 1
2. namreč: Ar Herodes bode iſzkao tó dejte KŠ 1771, 8
3. zakaj: Ar ſztébe bode zhájao voj KŠ 1771, 7; Porodi pa Szina, ár onzvelicsa luſztvo ſzvoje KŠ 1771, 6
Celotno geslo eSSKJ16
boj1 -a samostalnik moškega spola
1. oborožen spopad; SODOBNA USTREZNICA: boj
1.1 zoper koga, s kom
1.2 kogarod.
1.2.1 vojaški spopad, navadno med državami, ljudstvi; SODOBNA USTREZNICA: vojna
1.2.2 čas trajanja takega spopada
2. povzročitev smrti človeka; SODOBNA USTREZNICA: uboj, umor
3. stanje, ki ga povzročajo prepiri, nasprotovanja; SODOBNA USTREZNICA: nesloga
FREKVENCA: približno 450 pojavitev v 23 delih
Celotno geslo eSSKJ16
bojni -a -o pridevnik
ki se nanaša na boj; SODOBNA USTREZNICA: bojni
FREKVENCA: 2 pojavitvi v 2 delih
Pleteršnik
brončę̑n, adj. bronzen, Dict., Let., ZgD.; brončena kača, brončen lok ("ehern"), Dalm.
Celotno geslo eSSKJ16
brončen -a -o pridevnik
1. ki je iz brona; SODOBNA USTREZNICA: bronast
1.1 ki je kakor bron; SODOBNA USTREZNICA: bronast
FREKVENCA: 66 pojavitev v 5 delih
Celotno geslo eSSKJ16
danes (danas, donas, dones, danes, denas) prislov
1. na današnji dan; SODOBNA USTREZNICA: danes
2. v sedanjem času; SODOBNA USTREZNICA: dandanes, zdaj
FREKVENCA: približno 700 pojavitev v 44 delih
Celotno geslo eSSKJ16
deliti -im (diliti, deliti, dejliti) nedovršni glagol
1. kdo/kaj; od česa, koga/kaj, (na kaj, v kaj, po kom/čem) iz celote delati več delov, enot; SODOBNA USTREZNICA: deliti, razdeljevati
2. kdo; koga/kaj, (na kaj, s čim) razvrščati v več skupin glede na lastnosti, značilnosti; SODOBNA USTREZNICA: deliti, ločevati
3. kdo; koga/kaj, s prisl. določilom kraja delati, da kdo/kaj pride na več mest; SODOBNA USTREZNICA: razmeščati
4. kdo; kaj, s kom ne imeti, obdržati česa sam; SODOBNA USTREZNICA: deliti
4.1 kdo; od česa, komu, kaj dajati kaj od svojega; SODOBNA USTREZNICA: deliti, darovati
4.2 kdo; komu, kaj, med koga od večjega kosa, večje količine dajati kaj po delih; SODOBNA USTREZNICA: deliti, razdeljevati
5. kdo; kaj, med kom dobiti kaj skupaj z drugimi
6. kdo; kaj delati, da kdo dobi, spozna, izkusi kaj; SODOBNA USTREZNICA: predajati, posredovati
7. v zvezah z zakrament ipd., kdo; kaj opravljati obred, postavljen od Kristusa kot sveto znamenje, ki človeka posvečuje, mu podeljuje božjo milost; SODOBNA USTREZNICA: deliti, podeljevati
FREKVENCA: približno 300 pojavitev v 32 delih
Vorenc
dež mF20, appluitdeṡh perpada; appluo, -eredeṡh perpadati; cataractaen velik nagel deẛh, ali nalyu; colliciae, -arumvodenuſti, vodè ṡbraliṡzha, kakòr od deṡhja; complutus, -a, -umpodeṡhjen, od deṡhja s'mozhen, reshozhen[!]. Amos.4.ver.7; compluviumenu meiſtu, na kateru s'vezh ſtrèh ſe od deṡhja voda ṡbèra; imber, -risen nagel deṡh, ploha; imber gelidusen merṡel deṡh; imber grandinisdeṡh s'tozho, ali babja ſúl; imbricus, -a, -umdeṡhevun, h'deshju nagnên; imbrifer, -ra, -rummavra, lók v'oblakih kar deṡh pomeini; impluvium, -jien ror na dvoriṡzhi, kamer ſe v'deṡhji voda odtéka, tudi tá v'hiſho padezha luzh; penula, -aeen plaṡzh ṡa deṡh, ali ṡa hudu vremè; plueredeṡhiti; pluitdeṡh grè, deṡhy; pluteus, -eiena ſtréha ṡa ṡhturmanîe teh ṡydou, ṡa deṡh, de ſe pudnîo ſtopi; pluvia, -aedeṡh; procella, -aevihár s'naglim deṡhjam, hudu vreme; psecas, -distih deṡh, kadar po malim parſhy; repentina pluvianagla ploha deṡhja; sudum, -dilipú vremè po daṡhji, vedrú
Celotno geslo eSSKJ16
divji -a -e pridevnik
1. ki se nahaja, živi, raste svobodno v naravi; SODOBNA USTREZNICA: divji
1.1 označuje domači sorodno žival, ki živi prosto v naravi
1.2 označuje kulturni sorodno rastlino, ki raste prosto v naravi
2. ki se ne da krotiti, brzdati; SODOBNA USTREZNICA: divji, podivjan
2.1 ki izraža, kaže neukročenost, nebrzdanost; SODOBNA USTREZNICA: divji
2.2 ekspresivno ki ima veliko moč, silovitost; SODOBNA USTREZNICA: besen, divji
3. ekspresivno ki ne obvladuje svojih negativnih čustev; SODOBNA USTREZNICA: divji
FREKVENCA: 188 pojavitev v 25 delih
Celotno geslo eSSKJ16
donda -e samostalnik ženskega spola
barvni lok na obzorju, ki nastane zaradi loma sončnih žarkov v vodnih kapljicah; SODOBNA USTREZNICA: mavrica
FREKVENCA: 2 pojavitvi v 2 delih
Vorenc
gosli ž mn.F4, fides, fidiumgoſli; organicus cantusna orgle ali goſli peitje; panduragoſli; plectrum, -trilók od goſli
Vorenc
gvelb mF11, absis, -displatiszhe, ali lók na kolleſſu, peiga per gvèlbu; arcuareen gvelb ſturiti, kai v'kriviti, gvelb délati; arcusgvelb, lok, maura, péga, ſamoſterla; cameraregvelbati, gvelb délati; concameratiogvelbanîe, gvelb; cryptoporticusgvelb ẛa hlat po leiti, po laṡhku ſalla terrena, gank pod ẛemló; fornacarius, -a, -umkateri pèzh kuri, pezhár: tudi kateri pod gvelbi predaja, ali ſtazuno ima; fornicaregvelbati, gvelbe ali ſtrope délati; fornixgvelb; testudoen gvelb, ene laute, ena ṡhaba ṡkledniza
Vorenc
koles mapsisplatiṡzhe ẛa kulla, ali péga, lók, inu kar je krivú, kollèṡ, okrogloſt
Vorenc
kolo sF25, absis, -displatiszhe, ali lók, na kolleſſu, peiga per gvèlbu; birotumen vuos s'dvéma koleſma; canthusẛheleẛna ſhina na kolleſih; gerariumenu kollú, s'katerim ſe per ṡidaniu vinta vlézhe; jugum textoriumkollú na kateru tkalzi platna naviajo; modiolus rotaeenu peiſtu v'kolleſſu; orbile rotaeplatiṡzhe na koleſſi; rhombus, -bikoluvrata kollú; rota, -aekollú; tubus rotaetú votlu per kolleſſi, luknia v'peiſti
Vorenc
kriv1 prid.F9, apsisplatiṡzhe ẛa kulla, ali péga, lok, inu kar je krivú, kollèṡ, okrogloſt; camurus, -a, -umkrivu, v'krivenu, v'krivena poſſoda; covinus, -niene voiṡke kulla, ali vus, na katerim ſo bily oſtri, inu krivi mezhi k'ſeikanîu; curvescerekrivu perhajati; deviumen kriu poot; obliquus, -a, -umkriu, po ſtrani, krumpaſt; repandus, -a, -umkriu, vunkai vkriven; torvosus, -a, -umkriu, ṡlokou, ṡvyt; transversuspo ſtrani, ſtranṡki, krivú
Vorenc
krumpast prid.F17, anguipeskrumpaſta noga kakòr kazha; arcatuskakòr en lok krumpaſt, puklaſt, ṡkluzhen; claudushrom, ſhantou, krulou, ſhepaſt, krumpaſt, ẛbèdren; distortus, -a, -umvkriven, krumpaſt; gelaisinus, -nitudi ena krumpaſta uſta, kadar ſe eden ſmeya; lituus, -tuien ṡvyt, ali krumpaſt rúg, ali trombeta, ſhalmai; mancus, -a, -umpres ene rokè, krumpaſt, ṡhtamfaſt; obliquarekrumpaſtu délati, krumpaſtu ſturiti; obliquus, -a, -umkriu, po ſtrani, krumpaſt; obuncus, -a, -umkrevlaſt, krumpaſt; praetortus, -a, -umſylnu ṡavyt, krumpaſt, martran; silo, -onis, vel silus, -likrumpaſt nuṡ, gori ṡavihan, ploſhaſt; tortilis, -lekrumpaſt, ṡavit; tortuosus, -a, -umkrumpaſt, krevlaſt; valgus, -a, -umkaterimu ſo s'vunai koſty na nogah krumpaſte; varus, -rikateri pruti s'notarſhnîmu ima koſty krumpaſte
Pleteršnik
lágov, adj. = lagoj, schlecht, ogr.-C.; — l. lok, ein loser Bogen, ogr.-Mik.
Prekmurski
làgov -a -o prid. hud, slab: i szükali szo sze, kak lagov lok TA 1848, 64; O lagov sors, morem idti AIP 1876, br. 3, 7; Ár što je lagov je dobre rêči nêvrejden BJ 1886, 5; Ti lagovi lüdi példe ti ne lübi SŠ 1796, 63
Prekmurski
locén -cná m locen, lok: i ovo eden bejli Kony, i te ſzidécsi na nyem je meo loczén KŠ 1771, 776
Besedje16
lock gl. lok ♦ P: 1 (MTh 1603)
Število zadetkov: 74