advènt in advént advénta
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ađˈƀent, ađƀẹ̀ːnt
advent
za ađˈvent sa nasíːlẹ [tọ́ːpu facaˈlat]
agresija
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
aj
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
ajati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
ajnfoh ajnfoh ajnfoh
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
áːjnfox, àːjnfox
navaden, preprost
kúːfər je pa ƀìəu̯ nawàːđn̥, áːjnfox
áːjnfox čìːkl’a
ajnpintdekelj ajnpintdekeljna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ˈajnpintḓẹ̀ːkl̥
krstna odejica
za kə̀rst sa đjàːlẹ ˈajnpintđẹ̀ːkl̥
antha anthe
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
áːntxa
brisača
ta nawàːđna áːntxa
pərtèːna áːntxa
štíːkana [áːntxa]
áːntxa s fʀóːnznẹ
áːntxa zə monoǥràːməm
arančast arančasta arančasto
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
aràːnčəst, əràːnčəst
oranžen
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
rdečkasto rumen
astronavt
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
avba avbe
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
àːu̯ƀa
1. glavi tesno prilegajoča se kapa
tọ́ːpwa àːu̯ƀa za pazíːmẹ
[àːu̯ƀa] u šˈpək
2. avba
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
pokrivalo ljudske noše
fàːjn àːu̯ƀe, čə́rne m̥ pa zwáːte záːđẹ
avbica avbice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
àːu̯ƀca, àːu̯fca
1. kapica
na mìːkna àːu̯ƀca
àːu̯ƀca ta màːwa
àːu̯ƀca za trọ́ːče
2. manjšalnica od
avba ‘pokrivalo ljudske noše’
ažur ažura
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ažùər, ažùəʀ
ažur
tọ̀ːta [áːntxa] je ˈki máːu̯ đìəwəna‿(a)žùər
baba je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bajbca bajbce
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀàːjƀca, ƀàːjfca
babica
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
del zapenca
màːnđl̥c m̥ pa ƀàːjfca
banka je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
banka banke
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀàːŋka
skrinja za shranjevanje obleke
ƀàːŋka je ƀˈwa cíəwa fàːjn namàːwana
je aϑpə́rwa ƀàːnča
barba barbe
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀàːrƀa
barva
rúːsa ƀàːrƀa
al sa pa tẹ̀ːlẹ đƀìə ƀàːrƀẹ .. sa mùərlẹ ta ˈpərƀ ta ƀìəwa préːstẹ m̥ pa póːle ta čə̀rna m̥ pa póːle đƀìə uˈkəp m̥ pa je prìːšwa tùːđẹ síːwa ˈwən
barbati barbam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
barvati
sma ƀàːrƀalẹ z arẹ́ːxavm̥ ƀìəjm̥ [...] màː ˈto je prìːšwa rúːsa ƀàːrƀa ˈwən
barka
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bata bate
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
vata
tọ̀ːta‿(a)đẹ́ːjca sa đjàːlẹ ƀàːta nòːtər
batina
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bati se je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bedast
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
beksljati beksljam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀ̬ẹ́ːksl’atẹ, ƀẹ́ːksl’at
1. menjati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
dati kaj na mesto, kjer je bilo prej drugo iste vrste
ƀàːʀƀe vẹ́ːksl’a
2. preoblačiti
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
oblačiti v drugo oblačilo
tàːta je rẹ́ːku, đa je ˈmou̯ ˈwəsčəs, k je ˈbiu̯ mìːkn̥, tọ̀ːt [...] čìːkl’e, tọ̀ːt ǥwàːntəc m̥ pa [...] kàːkər na čìːkl’a, jàː, m̥ pa nìː ƀwo tríəƀa ƀẹ́ːksl’at ˈjəx ˈwəščəs
bek zatepsti bek zatepem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
proč vreči
na ƀìəm, tùː jəx je ƀẹ̀ːk zatẹ́ːpu
tùː je ˈƀu ʍˈse pađ strìəxa, [...] n̥čìːsa ƀẹ̀ːk zatẹ́ːplẹ m̥ pa sa đjàːlẹ ʍˈse ǥóːrta
bel je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bel bela belo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀìəu̯
bel
ƀìəu̯ srẹ́ːjšče
ta ƀìəwa plùːzna
beraški je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
beseda je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bežati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bič je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bik je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
biti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bitka je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
blago je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
blágo blagá
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀúəǥo
blago
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
tkanina
đọ́ːƀər ƀúəǥo
ƀúəǥo za mađróːcne
blato
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
blèk bléka
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀˈlak, ƀˈläk
zaplata
se n ƀˈläk đìə ǥòːr
blekič blekiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀlèːkəč
manjšalnica od
blek ‘zaplata’
jàː, ku n ƀlèːkəč, n̥ tàːk cvíːkl̥
bleščati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bleščeti se blešči se
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
bleščati se
je se xˈkə [...] bləščẹ́ːwə ˈkakər [...] ˈkakər tìːste facalẹ́ːte
bluznica bluznice
samostalnik ženskega spola
bog je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bogastvo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bogat je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Bohinj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Bohinjec je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
boj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bokal je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
boleti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bolezen je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bolha je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bolj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bolje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
boljše
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
boljši je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bontšonar bontšonarja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀòːntšọ́ːnar
izvezen stenski prt
[ƀòːntšọ́ːnar] sa đjàːlẹ na mìər, na stíəna [...] tọ̀ːle je pə swowẹ́ːn’əm našrìːƀano
ta stàːra Čẹ̀ːkẹn’a je ʍˈse tòː fàːjn zrẹ́ːzəwa táːče kóːšče, ʍˈse cùə pəršíːwəwa m̥ pa póːle táːče ƀòːntšọ́ːnərje narèːđwa
boriti se
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bos je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bovd bovda
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
guba
sa narèːđlẹ đwàː trìː ƀọ́ːu̯đa spọ́ːđa, m̥ pa zǥọ́ːra j ƀˈwə póːle ƀal šróːko
božanski je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
božič je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
božji je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
brat je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
breg je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
breznati se
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
brezplačen
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
brisnica brisnice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
brisača
ƀrìːsn̥ce [...] sa tùːđ mẹ́ːle špíːce spóːđa
brokat brokata
samostalnik moškega spola
brzina je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bula je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
bunterč bunterča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀùːntərč
bobek
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
krogličast vzorec belih bombažnih pletenih dokolenk za tradicionalno nošo
burja
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
burtah burtaha
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ƀúːrtax, ƀúːʀtax, ƀúːrtəx
1. predpasnik
na znàːm đẹ́ːwatẹ z ƀúːrtaxam
n̥ žìːđast ƀúːrtax
lẹ́ːđrast ƀúːrtəx
ʍsàːčem ǥwáːntọ [...] je ˈƀiu̯ ƀúːʀtax cùə m̥ pa facaˈlat
šùəstar je ˈmou̯ ƀúːʀtax in tíːšl’ar je ˈmou̯ ƀúːʀtax
ˈđər sa xrùːšče šˈlẹ pˈlet al pa pə̀rst đađàːjat al pa ˈđər sa jx kapáːlẹ [...] sa đˈra póːle đjàːl n sˈtar ƀúːrtax akùəlẹ
2. delovna halja
mùːj sìːn ǥˈre u̯ štáːwa, màː tìːst ƀúːʀtax z ʀakàːwamẹ
3. šolska halja
sa mẹ́ːlẹ [...] búːrtaše [...] čə́rne m̥ pa tùːkale ŋ̥ kràːǥl̥č ƀìəu̯ akùəlẹ
butast
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cajt je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
car
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cegan cegana cegano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
nabran
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
drobno naguban
cìəǥəna [čìːkl’a]
fìərǥòːnče sa cìəǥane
naƀráːnu al pa cìəǥanu
cegati cegam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cìəǥatẹ
nabirati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
delati gube
tàː štọ̀ːf, ˈjes ǥa xˈkəle cìəǥam màːu̯, xˈkəle ǥa patéːǥnm̥ uˈkəp
cel je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
celiti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cena je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cerovec je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cesar je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cesta
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cilj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cir cira
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cìəʀ
okras
tùː je pa žìə [...] za cìəʀ
cmiken cmikna cmikno
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
premajhen
póːle kàːl je ƀˈwo màːl cˈmiknu, s mùəru màːu̯‿(w)ən spəstìːtẹ al pa màːu̯ ˈdou̯ta spəstìːtẹ
cokelšu cokelšu
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čevelj z lesenim podplatom
pozìːmẹ sa mẹ́ːlẹ póːle [...] ˈtote ˈcokl̥šùə [...], ne cọ́ːkle, čìəu̯l’e, spọ́ːđa j ƀˈwə lesẹ̀ːno m̥ pa zǥọ́ːra sa mẹ́ːlẹ póːle lẹ́ːđər
cokla cokle
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cọ́ːkwa
cokla
əna cọ́ːkwa je me páːđwa
u štáːlẹ ƀìəm, đa sa nasìːlẹ cọ́ːkle, jàː, u štáːlẹ
A: sa mẹ́ːlẹ ˈki cọ̀ːkle, ˈni ƀˈlo čìəu̯l’u .. B: ma tùːđẹ za ˈjətẹ u̯ tọ̀ːn, na ˈki u̯ štáːwa [...] A: zaˈto k cọ́ːkle sa samìː narèːđlẹ
m̥ pa tìːsta je šˈwa u̯ vèːs tùːđẹ s cùəklẹ
je šùː s cùəklẹ .. s ta štàːln̥mẹ cùəklẹ
cọ̀ːklẹ sa ƀˈle póːle za palẹ́ːte, pa tìːste n̥čìːsma ˈvəč mẹ́ːlẹ, póː smo mẹ́ːlẹ ˈki škərpẹ̀ːce
[cọ́ːkle sa ƀˈle] z ləsàː spọ́ːđa m̥ pa ˈwən [...] stẹ́ːsane, ˈna .. m̥ pa póːle sa mẹ́ːle .. màːu̯ pẹ́ːte narèːđlẹ .. m̥ pa póːle sa mẹ́ːlẹ [...] lẹ́ːđər čìəs
co prišivan co prišivana co prišivano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cùə pəršíːwan
prišit
ˈtot kòːšč je cùə pəršíːwan
co prišivati co prišivam
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
prišiti
špíːcl̥ne sa cùə pəršíːwalẹ
co prištepati co prištepam
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cùə pərštẹ́ːpatẹ
sešiti s šivalnim strojem
sˈtara máːtẹ ađ móːjǥa móːža je zrẹ́ːzawa kóːšče ađ štọ́ːfa m̥ pa jəx je pərštẹ́ːpawa cùə m̥ pa póːle je narèːđwa pọ́ːštər
cota
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cota cote
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cunja
sa méːlẹ ˈki cọ́ːte .. maǥàːri j ƀˈwa kàːka rjúːxa, stáːra stə̀rǥana .. s tìːstm̥ sa póːle narèːđlẹ . planíːce [...] za žẹ́ːne
co urezati co urežem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
urezati
ta pə̀ru sa cùə‿(u̯)rẹ́ːzal, póːle sa nahẹ́ːftalẹ, póːle s mùəru pərmíərtẹ
co zavezati co zavežem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cùə zavéːzatẹ
zavezati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
narediti vozel
sa cùə zavéːzalẹ
cozek cozka cozko
pridevnik
crkniti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cuker je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cunja
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
cunja cunje
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cúːn’a
1. cunja
mọ̀ːrš pa tùː paƀríːsatẹ s tìːsta ta stàːra cúːn’a
cúːn’e m̥ pa xàːŋgərlẹ
2. obujek
móːštwa sa mẹ̀ːlẹ ʍ stáːrəx càːjtəx namẹ̀ːstu sọ́ːkne cúːn’e
cvikelj cvikeljna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cvíːkl̥
všitek
màːš nòːtər zašíːwan n̥ tàːk cvíːkl̥ nòːtər
cvíːkl̥ je tọ̀ː, [...] đə đìəš nòːtər rẹ́ːčma .. jàː, ku n ƀlèːkəč, n̥ tàːk cvíːkl̥
cvirnast cvirnasta cvirnasto
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cvíərnast
bombažen
cvíərnast pə́rtəč
cvíərnaste štúːɱfe/sọ́ːkne
cviteh ? samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cvìːtəx
svitek
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
obročasta blazinica za prenašanje bremen na glavi
cvìːtəx m̥ pa ẹ́ːrƀas
cvitrah cvitraha
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
cvíːtrax, cvíːtrəx
svitek
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
obročasta blazinica za prenašanje bremen na glavi
cvíːtrax je tọ̀ː, kor sa djàːlẹ na ǥwàːwa, k sa jẹ́ːrƀas nasíːli na ǥwáːƀẹ
čabata čabate
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
doma narejena copata
sa čaƀáːte šíːwale
čafeder čafedra
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
obrabljen, ponošen čevelj
n̥ đèːn je ʍˈse tọ̀ːte čəfẹ́ːđre u̯zéːwa m̥ pa jəx je bẹ̀ːk zatẹ́ːpwa
čakati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čas je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
če
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čebela
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čebula je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čedalje
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čednost je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čepeti
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
četrtek je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čevelj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čevelj čevlja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čìəu̯l̥
čevelj
čìəu̯l’e sma mẹ̀ːlẹ, polẹ́ːti sma mẹ́ːli [...] ˈki za u̯ nađìəu̯
ta lìəpšẹ čìəu̯l’e ... na za ʍˈsak đèːn
ta ǥròːƀ čìəu̯l’e
ƀəsọ́ːče/níːšče/ta nìːšče čìəu̯l’e
špíːkaste čìəu̯l’e
ta òːxcitne čìəu̯l’e
čevljar čevljarja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čəu̯l’àːr
čevljar
ọ́ːča ađ mọ́ːjǥa stáːrǥa ọ́ːčọ je ˈƀiu̯ čəu̯l’àːr m̥ pa je narèːđu tọ̀ːte čìəu̯l’e
čevljarjev
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čevljič čevljiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čìəu̯l̥č
čeveljček
n̥ ˈmikn̥ čìəu̯l̥č
čič je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čist je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čisto je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
človek je sestavina izrazovV VARIANTI IZRAZOV: Če bi bil vedež, ne bi bil revež, Česar ne veš, ne boli, Kar trezen misli, pijan pove, Na napakah se učimo, Nihče ni popoln, Samo enkrat se živi, Vsak ima svoj okus, Vsak je svoje sreče kovač, Vse življenje se učimo
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
človekov je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
človeški je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čokolada je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čopič čopiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čóːpəč
čopek
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
povezan šop niti za okras
pər špíːcl̥nəx spóːđa kaka ˈƀart sa ƀˈlẹ čóːpče
črepinja je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
črn je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
črn črna črno
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čə̀rn̥
črn
čə́rno m̥ pa rúːso
sa mẹ́ːlẹ čə́rne ǥwáːnte
ta čə̀ʀne ƀúːʀtax, ta ƀìəwa plùːzna
ta čə̀rne [facalẹ́ːte] sa mẹ̀ːlẹ ˈƀəĺ za paǥˈräƀ
črnel črnela črnelo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
rdeč
móːja stríːna j šˈwa k ađvẹ́ːntu ˈwəsčas‿(s)tìːstm̥ [...] facalẹ́ːtam […] ta čə̀rnm̥ pa ta čərnìəlm̥
čud je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čudežno
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
čudo
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
daleč je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dalje
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
daljnjava daljnjave
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đẹ́ːlnawa
dolžina
al xóːčəš n̥ pə́rtəč al pa ˈkej narđìːtẹ, ˈmərš đẹ́ːlnawa zmíərtẹ, ˈkak je đọ̀ːx
dan je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dan dnu
samostalnik moškega spola
dandanes
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
danes je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
debatirati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
debel je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
debèl debéla debélo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đˈƀou̯
debel
ađẹ́ːja je ƀˈwa màːu̯ ˈƀəl đbẹ́ːwa
deblo
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dečla dečle
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
dekle
žàːbənšče đẹ́ːčle
ta lẹ́ːđək đẹ́ːčle sa pa mẹ́ːlẹ ròːžnasta àːu̯ƀa
dejanje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dejati bek dem bek
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
proč vreči
žẹ́ːne sa ʍˈse đjàːle ƀẹ̀ːk
dejati gor dem gor
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
nadeti si
đìəm ǥòːr na đrùːǥa ... čìːkl’a
ˈjes ŋ̥klẹ̀ː nìːsm̥ đjàː ǥòːr búːrtax
đər sa se žaníːlẹ, sa đjàːle ǥòːr tọ̀ːte rakavíːce
dekelč dekelča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đẹ̀ːkl̥č
prtiček
póːle sa mẹ̀ːlẹ na míərọ tùːđẹ đẹ̀ːkl̥če
n̥ ˈxekl’ən đẹ̀ːkl̥č
đẹ̀ːkl̥č za na wáːmpa
kə̀rstnẹ đẹ̀ːkl̥č
delan delana delano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đìəwan
(z ročnim delom) okrašen
đìəwane [mašẹ́ːtne]
tọ̀ːtla rjúːxa, tọ̀ːta je đìəwəna
tọ̀ːte knọ́ːfe sa màːu̯ ˈƀəl dìəwane, nìːsa .. nawàːđne
delati je sestavina izrazovA te je steklar delal, Kaj prosiš, delat pojdi, Kdor ne dela, naj ne jé, Kdor ne dela, naj vsaj jé, Kjer se dela vse nedelje, tam se sreča mimo pelje, Obljuba dela dolg, Priložnost dela tatu, Vaja dela mojstra, Vaja dela vajenca
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
deliti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
delo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
delovati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
denar je sestavina izrazovČas je denar, Če hočeš izgubiti prijatelja, mu posodi denar, Če imajo otroci denar, imajo kramarji semenj, Denar je sveta vladar, Denar je za med ljudi, Denar mora krožiti, Denar ne smrdi, Denar ni vse, Denar odpira vsa vrata, Malo denarja, malo muzike, Škoda je umreti in denar pustiti, Vse za denar, Za denar se vse dobi, Za ta denar je to to
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dendelj dendeljna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
dìənđl̥
dirndl, kupljeno žensko oblačilo, izdelano po vzoru vzhodnoalpske nemške noše
za žẹ́ːǥn̥ màːja skˈra ʍsẹ̀ː dìəndl̥ne
đìənđl̥ je [...] spọ́ːđa je plùːzn̥ca, póːle je zwə̀rxa tọ̀ːt mìəđər m̥ pa čìːkl’a m̥ pa ƀúːrtax
dendeljkostim dendeljkostima
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đìənđl̥kustìːm
dirndl, kupljeno žensko oblačilo, izdelano po vzoru vzhodnoalpske nemške noše
ƀúːʀtax za đìəndl̥kustìːm
deset je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
deseti
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
detajl
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
devet
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
deveti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dež je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dežela je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dihati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
disciplina
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
diskutirati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dlaka je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dno je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dober je sestavina izrazovBaba je baba, najboljša je slaba, Boljša je domača gruda kot na tujem zlata ruda, Čisti računi, dobri prijatelji, Dober glas seže v deveto vas, Dober glas seže v deveto vas, slab pa še dlje, Dober počitek je pol dela, Dober sosed je več vreden kot vsa žlahta, Dober sosed je zlata vreden, Dobra vaga v nebesa pomaga, Dobro blago se samo hvali, Dobro se z dobrim vrača, Dobro se z dobrim vrača, slabo pa s slabim, Dobro spanje je pol zdravja, Kdor je dober, je oslu podoben, Konec dober, vse dobro, Namen je bil dober, Slab začetek, dober konec, Stara koka, dobra juha, Vsak izgovor je dober, Vse je dobro, kar se dobro končaV VARIANTI IZRAZOV: Bolje prva zamera kot zadnja, Bolje vrabec v roki kot golob na strehi, Kar je preveč, še s kruhom ni dobro, Kdor visoko leta, je pilot, Lepa beseda lepo mesto najde, Petek je slab začetek, Spanec je boljši kot žganec, Vse se da, če se hoče, Začetek je polovica dela, Zgledi vlečejo
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dobiček je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dobiti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dobro je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dobrota je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dočakati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dogajati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
doktor
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dolg je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dolg dolga dolgo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
dọ̀ːx, đọ̀ːu̯x
dolg
đọ́ːǥa čìːkl’a
ǥwàːntəc je ˈƀiu̯ màːu̯ ˈbəl dọ̀ːx, đa je .. pakrìːu̯ tùːđẹ sráːjclẹ
sa mẹ́ːlẹ đọ́ːje waséː
ta đòːu̯je pelarìːne
đọ́ːje [...] ǥàːte
dolgost je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dol jemati dol jemljem
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
snemati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
s pletilko delati novo petljo skozi dve ali več prejšnjih ali končevati pletenje
s ta pẹ́ːta špíːca je kàːka kàːmpa ˈđou̯ spùːstwa, ǥóːr m̥ pa ˈđou̯ jemàːwa
dol pasti dol padem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
pasti
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
biti tak, da se lepo prilega
je fàːjn ˈđou̯ páːđwə
dol prišivan dol prišivana dol prišivano
pridevnik
dol prišivati dol prišivam
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ˈđou̯ pəršíːwatẹ
sešiti
spọ́ːđa .. [sa] čìːkl’a naxẹ́ːftalẹ m̥ pa póːle sa ˈđou̯ pəršíːwalẹ
dol prištepan dol prištepana dol prištepano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
prišit s šivalnim strojem
dol spustiti dol spustim
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
sneti
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
s pletilko narediti novo petljo skozi dve ali več prejšnjih ali končati pletenje
s ta pẹ́ːta špíːca je kàːka kàːmpa ˈdou̯ spùːstwa
dol stati dol stojim
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
prilegati se
je ˈƀəl’ [...] ˈđou̯ stáːwə, [...] đa nìː xˈkə ˈwən štərlẹ́ːwə
dolta pasti dolta padem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
pasti
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
biti tak, da se lepo prilega
dolta spustiti dolta spustim
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ˈđou̯ta spəstìːtẹ
podaljšati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
narediti kaj (bolj) dolgo
sa ˈđou̯ta spùːstlẹ, đa je ƀˈlo ˈƀəl [...] dọ́ːu̯ǥo
dolta šlogati dolta šlogam
dovršni in nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
podaljšati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
narediti kaj (bolj) dolgo
máːma je mẹ je ˈđou̯ta šlọ́ːǥawa [...] zaˈto k je ƀˈwə kráːtko
doma je sestavina izrazovČe človek pol sveta obteče, najboljši kruh doma se peče, Ko mačke ni doma, miši plešejo, Ljubo doma, kdor ga ima, Ljubo doma, mi pa pri Ljubotu, Povsod je lepo, a doma je najlepše, Umazano perilo se pere doma
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
domač je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
domač domača domačo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ki je domače izdelave
sn̥ se ˈki na pùː‿(u)bríːsawa z damáːča áːntxa, zaˈto k je ƀwa rúːfasta
ta damàːčẹ štọ̀ːf
ta [...] đamáːča ˈnət
ta đamàːče rjúːše
domišljija je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dopelt dopelt dopelt
pridevnik
dopeltov dopeltova dopeltovo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
dvojen
ẹ́ːnẹ sa mẹ̀ːlẹ đ̬óːƀrə .. đọ́ːu̯je čìːkl’e .. ž̬ẹ́ːne tùːđẹ đóːpl̥towe čìːkl’e
dosti
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dovolj
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drag
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Drava je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drek je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dreti1 je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dreti2 je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drevo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drug je sestavina izrazovČe sam ne znam, bom pa druge učil, Drugi časi, drugi običaji, Drugi kraji, drugi običaji, Kdor drugemu jamo koplje, je grobar, Kdor drugemu jamo koplje, potrebuje kramp in lopato, Kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade, Prosi koga drugega, Skozi eno uho noter, skozi drugo ven
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drugače
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drugi je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drugič
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drukar drukarja
samostalnik moškega spola
družba je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
drvo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
držati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
držati držim
nedovršni glagol
duh je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
durhsihtik durhsihtik durhsihtik
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
đùərxˈsixtik
prozoren
ˈđər je pròːu̯ xˈkə đùərxˈsixtik, se pràːu̯ đə sa Zàːjzəra vìːđẹ
duša je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dva je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dvakrat je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
dvatisoč
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
eden je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Elizabeta je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
en je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
enak
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
enkrat je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
enook je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
ering eringa
samostalnik moškega spola
Eskim je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
facolèt facoléta
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
facaˈlat, v Ukvah caˈlat, caˈlḁt
ruta
sˈtar/tọ́ːpu/pˈwou̯/rùːs/žìːđast/ọ́ːnast facaˈlat
pə́rtən caˈlḁt
ta čə̀rne/ta ọ́ːnaste/ta nawàːdne/žìːđaste facalẹ́ːte
[facaˈlat] za svèːt ǥùəđ/za sàːk đèːn/za nađìəu̯/za ađvẹ̀ːnt
[facaˈlat] zə róːžmẹ, žːìːđe
facoletič facoletiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
facalìətəč, facalẹ́ːtəč
okrasni robček
u žòːkčọ sa mẹ́ːlẹ facalìətəč
fajn
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
fajn fajn fajn
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fàːjn
boljši, izbran
xˈkə fàːjn štọ̀ːf
za u̯ cíərku sa mẹ́ːlẹ ˈwəsčəs ta fàːjn ǥˈwant
ta fàːjn čìəu̯l’e
fant je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
farsa je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
fazon fazona
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fazòːn
fazona
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
ovratniški del moškega oblačila
ˈwən ađrìəzan fazòːn
fecen fecna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fẹ́ːcn̥
1. cunja
kwađràːtəste [fẹ́ːcne]
2. obujek
feder fedra
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
pero
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
pri pticah
fẹ́ːđre ađ̭ kùːr, tìːstẹ sa bˈlẹ pˈrou̯ ta ˈməxče, sa đjàːlẹ nòːtər
fidranje fidranja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fìːđʀən’e, fìːđran’e
koruzno ličkanje
mađróːcnẹ s fìːđran’əm
fìːđran’e [...], tìːzǥa sa póːle ˈpəč dvìə trìː ƀáːrte na lẹ́ːta đjàːlẹ na sòːnce m̥ pa pašprìːcali z wadóː .. m̥ pa đa j se pašùːšwə m̥ pa ˈpo sa‿(a)ƀərníːlẹ, m̥ pa đa je ˈƀiu̯ sùːx, ˈpo sa đjàːl sˈpet u swàːmn̥ca ˈnotər
firgonk firgonka
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fìərǥòːŋk, fìəʀhòːŋk
zavesa
n̥ fìərǥòːŋk máːu̯ ƀəl dọ̀ːx, [...] tọ̀ːt je zˈwə fàːjn m̥ pa štíːkan tùːđẹ
firtelj firteljna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
četrt, četrtina
trìː fìərtl̥ne
firtkati firtkam
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fíərtkatẹ
končati
tùːka sa začèːlẹ m̥ pa nìːsa fíərtkalẹ .. sa ki tọ̀ːle .. naréːđlẹ m̥ pa tùːkale je še za narđíːtẹ
ˈno, m̥ pa póːle s mùəru še‿(e)na ˈƀart pərmíərtẹ m̥ pa póːle đə je fíərtkawa [šwìːl’a], pa sa ʍˈse pašíːwalẹ m̥ pa naréːđlẹ
fišpaler fišpalerja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ribja kost
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
opornica
fišpaner fišpanerja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ˈfišpàːnər
ribja kost
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
opornica
ˈfišpàːnərjẹ tọ̀ː sa tọ̀ːtẹ anìː, tọ̀ːtẹ, [...] kor màːja u̯ mìəđrax nòːtrẹ
fišponpantelj fišponpanteljna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ribja kost
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
opornica
znóːtra sa ƀlẹ̀ː pəršíːwane .. fìːšpompáːntl̥ne
flaša
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
flaška
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
flašter flaštra
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fwáːštər
kos (česa)
n̥ štọ́ːfast fwáːštər
folija
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
foliš foliš foliš
pridevnik
folštih folštiha
samostalnik moškega spola
folten foltna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fóːltn̥
guba
[čìːkl’a] ˈki z nam fóːltnam
čìːkl’a na fóːltne
foltenč foltenča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fòːltn̥č
gubica
na jàːkna .. tọ̀ːta ja fàːjn [...] đìəwana, ˈeko, tùːkale sa fòːltn̥čẹ
foltenšos foltenšosa
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fòːltn̥šọ̀ːs
nabrano krilo
fòːltn̥šọ̀ːs je éːna čìːkl’a, kor màː pọ̀ːkno fóːltnu
foltič foltiča
samostalnik moškega spola
foter fotra
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fùətər
podloga
màː fùətər spọ́ːđa
fotran fotrana fotrano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fuə̀tran
podložen
fùətran [làːjƀəč]
jàːkna tùːđẹ je fùətrana
fovšija
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
fronza fronze
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
resa
za žẹ́ːǥn̥ je ˈbiu̯ tìːsti [caˈlat] z ròːžẹ m̥ pa [...] fróːnze
fronzen fronzna
samostalnik moškega spola
frson frsona
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fəʀsòːn
fazona
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
ovratniški del moškega oblačila
frtrogati frtrogam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
fərtróːǥatẹ
prenašati
peˈro ƀúːrtax .. búːrtax na mòːrm̥ ˈjes fərtróːǥatẹ, na vìəm, zakòːj
gače gač
množinski samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥàːče
moške spodnje hlače
móːštva sa mẹ̀ːlẹ ǥàːče
ọ́ːnaste ǥàːče
đọ́ːje ƀíəle ǥàːče
ta ˈwəxče ǥàːče
gajžla
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
galama
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gate je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gate gat
množinski samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥàːte
moške spodnje hlače
đọ́ːje [...] ǥàːte
ẹ́ːnẹ sa mẹ́ːlẹ đóːƀrə .. đọ́ːu̯je čìːkl’e [...] ˈpotle pa tìːste ǥàːte, k sa ƀˈle ađpə̀rte ʍ srìəđə
general je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glas je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glasen je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glasno
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glava je sestavina izrazovGlava ni žoga, Glava sivi, rit nori, Kdor nima v glavi, ima v nogah, Moja glava, moj svet, Od viška glava ne boli, Riba smrdi pri glavi, Več glav več ve, Vse je v glavi, Z glavo na zabavo
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glavana je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glažar
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gledalec
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gledati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glicrati in glicrati se glicram (se)
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥlíːcratẹ
bleščati se
tọ̀ːtẹ [facaˈlat] máːu̯ ǥlíːcra
glih
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glih glih glih
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
enak
ˈto je naǥə̀ʀƀan ta ǥlìːx štọ̀ːf
gliha je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
globoko
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
glot glota
samostalnik moškega spola
gluh
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gneča je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gnoj
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gobec je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
god goda
samostalnik moškega spola
gojzar gojzarja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
gojzar
ǥọ̀ːjzərje sa nasíːlẹ, k sa šˈli šìː fòːrat
za u̯ nađìəu̯ sa ƀle [...] nọ́ːve ˈhojzəʀje, za [...] sàːk đèːn sa pa ta stàːre ˈhojzəʀje nasíːlẹ
gol
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
golob je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
goniti se je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gora je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gorenji gorenja gorenjo
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ta garìːn’ə
zgornji
ta garìːn’ə kòːs ađ đìənđl̥na
goreti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gorje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gor jemati gor jemljem
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
dodajati petlje
s ta pẹ́ːta špíːca je kàːka kàːmpa ˈđou̯ spùːstwa, ǥóːr m̥ pa ˈđou̯ jemàːwa
gorn gorna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥóːrn̥
sukanec za vezenje
sa mẹ́ːlẹ ǥóːrn̥ za štíːkatẹ al pa za xèːkl’atẹ
gor našivati gor našivam
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ˈǥor našíːwat
našiti
[pọ̀ːrte] sa póːle ˈǥor našíːwalẹ
gorta šlogati gorta šlogam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
góːrta šlọ́ːǥatẹ
skrajšati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
narediti kaj (bolj) kratko
gospodar je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gost
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
govor
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
govoriti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
govorjenje
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gozd je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
graben
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
greh je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grešiti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grešnik je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grìf grífa
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥˈrəf
ročaj
u̯marẹ̀ːwa j mẹ̀ːwa ǥˈrəf
gristi je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grm je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grmenje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grob je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grob grob grob
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥròːƀ
grob
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
ki ni dokončno izdelan, obdelan
tọ̀ːtẹ sa ˈbəl’ ta fàːjn čìəvl’e, póːle màːm še drùːje, k sa màːu̯ ƀəl ǥròːƀ
ta ǥʀòːƀ ˈnət
grobar je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
grolica grolice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
koralda, kroglica
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
del nakita
[pọ̀ːrte] maǥàːr sa blẹ̀ː [...] s tàːčəmẹ ǥròːlcẹ napràːu̯l’ane al pa tˈku .. m̥ pa tìːstu sa póːle ˈǥor našíːwalẹ
gruda je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
guma gume
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥùːma
1. guma
2. elastika
u pàːsọ sa đjàːl ǥùːma nóːtəʀ
gumi gumija
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥùːmi
elastika
ǥùːmi sa đàːlẹ akùəlẹ
gumljast gumljasta gumljasto
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
gumijast
póːle štúːɱfe, k sa đjàːlẹ ǥúːml’aste páːntl̥ne, đə sa stáːlẹ ǥòːr
gumnast gumnasta gumnasto
pridevnik
gužva
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
gvànt gvánta
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
gˈwant, gˈwḁnt
obleka
tùːkale sa ǥwáːnte
gˈwant ađ mọ́ːje stàːre máːtəre
pađ ǥwáːntəm je mẹ́ːa tọ̀ːta spùəđn’a čìːkl’a
tọ̀ːt ǥˈwḁnt sa đẹ́ːwəlẹ pˈrou̯‿(u̯)Žàːbn̥cax
ọ́ːnast gˈwant
òːxcitnẹ ǥˈwant
ta fàːjn ǥˈwant [...] za nađìəu̯
[ǥˈwant] za ʍsàːk đèːn
gvantec gvantca
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
ǥwàːntəc
manjšalnica od
gvant ‘obleka’
máːma za ƀlika nùəč je mẹ ˈwəsčəs kúːpwa .. n̥ ǥwàːntəc m̥ pa nọ́ːƀe čìəu̯l’e
ǥwàːntəc je ˈƀiu̯ màːu̯ ˈƀəl dọ̀ːx, đa je pakrìːu̯ tùːđẹ sráːjclẹ
haftelj hafteljna
samostalnik moškega spola
hafteljč hafteljča
samostalnik moškega spola
hakeljč hakeljča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xàːkl̥č
kaveljček
xàːkl̥če m̥ pa đrúːkərje
hangrli hangrlna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xàːŋǥərlẹ
kuhinjska krpa
xàːŋǥərlẹ j ˈƀiu̯ ta sùːšẹ
s xàːŋǥərnam sma [...] paƀríːsalẹ
havba havbe
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xàːu̯ƀa
1. glavi tesno prilegajoča se kapa
2. avba
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
pokrivalo ljudske noše
čə̀ʀna xàːu̯ƀa
tọ̀ːta xàːu̯ba sa nasíːle ađ rùəđa đa rùəđa
dẹ́ːčle sa mẹ̀ːlẹ ta ròːžnaste xàːu̯be
havbica havbice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xàːu̯ƀca
1. kapica
kə̀ʀstna xàːu̯ƀca
2. manjšalnica od
havba ‘pokrivalo ljudske noše’
hči je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hec je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hecno
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hekljan hekljana hekljano
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xèːkl’an, ˈxekl’ən
kvačkan
cìəu̯ xèːkl’an m̥ pa ađ níːtẹ narèːđ
hekljati hekljam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xèːkl’atẹ
kvačkati
tọ̀ːle sa xèːkl’əlẹ đọ́ːma
helter1 helterja
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xẹ́ːltər
obešalnik
đìəm ǥòːr na xẹ́ːltər .. ǥˈwant m̥ pa póːle ǥa‿(a)bìəsm̥ [...] u kóːstn̥
helter2 helterja
samostalnik moškega spola
henkar henkarja
samostalnik moškega spola
heroj
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hin hin hin
povedkovnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xìːn
uničen, poškodovan od rabe
ta stàːre [čìəu̯l’e] póːle, ku sa ƀˈle že maǥàːr xìːn .. pə́rst príəđẹ žìə ˈwən gléːđu
hiša je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hiteti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hitro je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hitrost
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hkrati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hlače hlač
množinski samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xwáːče
hlače
[sa] se xwáːče spʀəƀlíəklẹ
čə́rne xwáːče
dọ́ːu̯je xwáːče
ʀáːsaste xwáːče
lẹ́ːđraste xwáːče
hlačnica hlačnice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
xwàːčn̥ca
hlačnica
jə pa ƀˈwa ˈki na xwàːčn̥ca ƀẹ̀ːk
hladen je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hoditi
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hoteti je sestavina izrazovČe hočeš izgubiti prijatelja, mu posodi denar, Hočeš, nočeš, moraš, Kaj je pesnik hotel povedati, Varčevati je treba, pa naj stane, kar hoče, Vse se da, če se hoče
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hraniti
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hrbet je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hrup je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hudič je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hudiček
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hudičev
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hvala je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hvaležnost
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
hvaliti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
igra je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
imeti je sestavina izrazovBog ima dolgo šibo, Če bi teta imela jajca, bi bila stric, Če čebula ne bi imela če, bi bila bula, Če imajo otroci denar, imajo kramarji semenj, Dan ima samo štiriindvajset ur, Kdor nima v glavi, ima v nogah, Kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima, Ko ima hudič mlade, jih ima veliko, Lakota ima velike oči, Laž ima kratke nogé, Ljubo doma, kdor ga ima, Mačka ima rep nazaj, Neumen kmet ima debel krompir, Noč ima svojo moč, Pes ima kosmata ušesa, Še pes ima rad pri jedi mir, Stene imajo ušesa, Strah ima velike oči, Truga nima žepov, V Bohinju ima dež mlade, Vsaka medalja ima dve plati, Vsaka palica ima dva konca, Vsaka vas ima svoj glas, Vsake oči imajo svojega malarja, Vsak ima svoj okus, Vsak ima svoj okus, je rekla opica, ko je drek jedla, Vsak zakaj ima svoj zato, Vse ima svoj konec, samo klobasa ima dva, Vse ima svojo ceno
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
irhast irhasta irhasto
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
1. irhast
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
iz irhovine
2. platnen
tìːste [xwáːče] s pə́rta sa mẹ́ːlẹ prìəđ, tìːste sa ƀˈle pa jíərxaste
PRIMERJAJ: prten (2. pomen)
iskati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
isti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
iti je sestavina izrazovČe ne gre, pa porinemo, Če ni za bit, je za it, Kaj prosiš, delat pojdi, Kamor je šel bik, naj gre še štrik, Ljubezen gre skozi želodec, Nedeljski dobiček ne gre v mošnjiček, Osel gre samo enkrat na led, Prvi dobiček ne gre v mošnjiček, V tretje gre radoV VARIANTI IZRAZOV: Če Mohamed ne pride h gori, pride gora k Mohamedu, Če ne z leti, pa s tableti, Dober glas seže v deveto vas, Dober glas seže v deveto vas, slab pa še dlje, Hudič serje na kup, Ko si v Rimu, se obnašaj kot Rimljan, Ne hvali dneva pred večerom, O okusih se ne razpravlja
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izbijati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izbirati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izbiti
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izgovor je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izgubiti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izjema je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izkazica
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izkljuvati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izkopati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izkušnja
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
izpeti je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jablana
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jabolko je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jajca je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jajce je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jakna jakne
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jàːkna
jakna
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
žensko vrhnje oblačilo
ˈki jàːkna màːm
jàːkna m̥ pa čìːkl’a
fùətrana jàːkna
jaknica jaknice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jàːkn̥ca
manjšalnica od
jakna ‘žensko vrhnje oblačilo’
čìːkl’a m̥ pa [...] jàːkn̥ca [...], ˈto je tùː ǥwàːntəc
jama je sestavina izrazovJama je luknja, Kar je dano, je v zlato jamo zakopano, Kdor drugemu jamo koplje, je grobar, Kdor drugemu jamo koplje, potrebuje kramp in lopato, Kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade, Pijanec se spreobrne, ko se v jamo zvrne
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jama jame
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jáːma
luknja
na vìəm, zakòːj ma [đẹ̀ːkl̥č] jáːma ʍ srìəđẹ
jamica jamice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jáːmca
luknjica
tọ̀ːta je máːu̯ aƀlẹ̀ːkana, zaˈto k tùːkəle [...] ˈmen se zđìː je ƀˈwa ... ˈekola jáːmca m̥ pa tùːka sa máːu̯ aƀlẹ̀ːkalẹ
Janez je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Janezek je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
janka janke
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jàːŋka, jàːŋka
1. jakna
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
žensko vrhnje oblačilo
2. suknjič
čə́rna jáːŋka, čə́rne xwáːče, [...] ƀìəu̯ srẹ́ːjšče
jarek
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
javnost
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jed je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jelo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jerbas jerbasa
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jə́rƀas, jə́rƀəs
jerbas
u svọ́ːta [...] prađ ƀˈlika načjòː, sa mẹ̀ːlẹ žẹ́ːne jə́rƀas na ǥwáːƀẹ
jesti je sestavina izrazovKdor ne dela, naj ne jé, Kdor ne dela, naj vsaj jé, Lažeš, kradeš, bolhe ješ, Si, kar ješ, Vsak ima svoj okus, je rekla opica, ko je drek jedla
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jeza je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jezik je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jopa jope
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jọ́ːpa
1. suknjič
móːštwa màːja pa jọ́ːpa [...], na jàːkna
2. jakna
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
žensko vrhnje oblačilo
3. jopica
štríːkalẹ sa štúːɱfe m̥ pa jọ́ːpe
jopica jopice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
jọ́ːpca
jopica
jọ́ːpce sa štríːkalẹ
PRIMERJAJ: jopa (3. pomen)
jopič jopiča
samostalnik moškega spola
juha je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
junec je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jutri je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
jutro je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kača je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kahla
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kalošna kalošne
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
1. (visok) delovni čevelj
kalóːšne sa táːče ƀlìːče m̥ pa vəsọ́ːče čìəu̯l’e
2. galoša
pazíːmẹ, đər je ˈƀu tìːstẹ plòːč [...], đa je ƀˈwo tìːstẹ ... móːkro u̯ˈse, ˈpo sa đjàːl tìːste kalóːšne čìəz [...] sa mẹ̀ːl pa čìəu̯l’e nòːtrẹ
3. obrabljen, ponošen čevelj
pər ˈnas sa pa rẹ́ːklẹ kalóːšne [...] tìːste čìəu̯l’e, kor sa bˈlẹ skˈra za ƀẹ̀ːk zatẹ́ːpstẹ
kam je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kamašna kamašne
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
gamaša
kamáːšne sa đjàːlẹ čiəz ǥọ̀ːjzərje
sa šˈli snìəǥ šàːu̯fl’ət al pa u̯ pwaníːna .. pa đə́rƀe pa .. pa sẹ́ːnu sːàːnamẹ ... al pa z wọ́ːwəm [...] sa nùːcalẹ kamáːšne
kamen je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kampa kampe
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
petlja
[je] narèːdwa kàːmpe [...] đvìə na lìːcẹ, đvìə naróːbẹ
s ta pẹ́ːta špíːca je kàːka kàːmpa ˈdou̯ spùːstwa
kapa kape
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
káːpa
1. kapa
2. pokrivalo ljudske noše
pər káːpẹ, ƀìəš, màːja tọ̀ːt máːšn̥ ˈđou̯ta zvẹ́ːzan
kapucen kapucna
samostalnik moškega spola
karma je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kasteljč kasteljča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kàːstl̥č
stebriček
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
prvina pri kvačkanju
kaša
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kazati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kazen je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
keš
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
ketnica ketnice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čẹ́ːtn̥ca, čìətn̥ca
1. verižica
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
manjšalnica od
ketna úːra š čìətn̥ca
2. verižica
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
okrasni predmet za okrog vratu
kọ́ːtərca je mùərwa ˈwəsčəs nẹ́ːkẹ đáːtẹ [...] prìəđ je đáːwa zwáːta čẹ́ːtn̥ca, pər kə́rstọ
kiklja kiklje
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čìːkl’a
1. krilo
sa nùːcalẹ čìːkl’e
ọ́ːnasta štʀáːjfəsta čìːkl’a
čìːkl’e, ta šrùəče
đọ́ːǥa čìːkl’a
nabráːna čìːkl’a
čìːkl’a na fóːltne
2. otroška srajčica
kikljica kikljice
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
čìːkl̥ca
krilce, manjšalnica od
kiklja ‘krilo’
čìːkl̥ca .. iz̬ fòːltnẹ
kimati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kita kite
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
číːta
kita
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
lasje
sa narèːđlẹ číːte
klad klada
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kláːđ
obleka
kláːđ . m̥ pa ƀúːrtəx
n̥ klàːđ je ˈbiu̯ za nađẹ̀ːl’a, m̥ pa za . póːle za . cìəwa nađẹ̀ːl’a je ˈƀiu̯ an đrúːjə
kladič kladiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kláːđəč
1. oblekica
palìətn̥ kláːđəč
2. enodelno otroško oblačilo
klajderhelter klajderhelterja
samostalnik moškega spola
klanje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
klapniti klapnem
dovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
klopniti
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
slišno udariti ob tla
čìəu̯l’e klàːpneja
klas je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
klin je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
klobasa je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
klobučič klobučiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kwọ́ːƀčəč, kwobúːčəč
klobuček
ˈjaz‿(z) đasèːtmẹ lìətẹ sm̥ že mẹ́ːwa mọ́ːj [...] kwobúːčəč
ƀìəu̯ kwọ́ːƀčəč
klóbuk klobúka
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kwọ́ːƀək
klobuk
màːma je pa ʀáːđa kwọ́ːƀək nasìːwa
stá:re kwaƀú:če
klopotati klopotam
nedovršni glagol![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
klopotati
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
slišno udarjati ob tla
čìəu̯l’e, đər đìəwaja ramùːš, kləptàːja
kmet je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kmetov je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kneštrimf ? samostalnik moškega spola
knòf knófa
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kˈnaf
1. gumb
tọ̀ːta [jáːkna] ma kàːjsẹ [...] knọ́ːfu/kàːjs knùəf
tùːka sa mẹ́ːlẹ [...] đwàː trìː knọ́ːfa
knọ́ːfẹ pađu̯lìəčanẹ
knọ́ːfẹ . sa tùːđ štọ́ːfastẹ
2. vozel
zaƀẹ́ːžəš . m̥ pa narđìːš kˈnaf
sa kˈnaf pʀíəđi naʀèːđlẹ
knofič knofiča
samostalnik moškega spola
knopfloh knopfloha
samostalnik moškega spola
knopflohar knopfloharja
samostalnik moškega spola
kobila je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kocen kocna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kóːcn̥
volnena odeja
kóːcn̥ je pa cìəu̯ ađ ọ́ːne
kocka je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koka je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kokodakanje je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kokoš
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kola kole
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kúəwa
vreteno
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
del kolovrata
tọ̀ː se je póːle naprẹ̀ːj ǥóːnu tọ̀ːta kúəwa
komaj
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
komanda
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
komedija je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
komično
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
komot komot komot
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
udoben
[čìəu̯l’ẹ] sa fùətrane m̥ pa zˈwa kamòːt
kompanija
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
končati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
konec je sestavina izrazovKakršen začetek, takšen konec, Konec dober, vse dobro, Mrtvi se štejejo na koncu, Na koncu bič poči, Slab začetek, dober konec, Vsaka palica ima dva konca, Vsega je enkrat konec, Vsega lepega je enkrat konec, Vse ima svoj konec, samo klobasa ima dva
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
konj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
konkurenca je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kopa kope
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kọ̀ːpa
figa, svitek
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
na tilniku ali temenu zviti lasje/kita
ˈki zasùːkane waséː m̥ pa đa kọ̀ːpa narđòː
číːte al pa kọ̀ːpa
kopati je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koperdeken koperdekna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kapèːrđẹ́ːkn̥
posteljno pregrinjalo
kapèːrđẹ́ːkn̥, kor se đìə na pọ́ːstu
kopitar je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
Kopitar je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
korajža je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
korak
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koralda koralde
samostalnik ženskega spola
korenina je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
korvat korvata
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kọ́ːrwat, kọ́ːʀwat, kọ́ːrwət
kolovrat
póːle sa préːđle s [...] kọ́ːrwatam
mùərš ǥanìːtẹ kọ́ːrwat
kos kosa
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kòːs
1. kos
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
del snovi, stvari
ˈjas‿(s)m̥ zrẹ́ːzawa na kóːse ta stə̀rgane rjúːše
2. del (oblačila)
ta garìːn’ə kòːs ađ đìənđl̥na
kosič kosiča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kòːšč
1. košček
sˈtara máːtẹ ađ móːjǥa móːža je zrẹ́ːzawa kóːšče ađ štọ́ːfa m̥ pa jəx je pərštẹ́ːpawa cùə m̥ pa póːle je narèːđwa pọ́ːštər
mèːŋka še [...] n̥ kòːšč
2. manjšalnica od
kos ‘del (oblačila)’
kláːđəč je ˈki n kòːšč
kosilo je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kosmat je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kosten1 kostna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kóːstn̥
omara
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
za shranjevanje oblačil
đìəm ǥòːr na xẹ́ːltər .. ǥˈwant m̥ pa póːle ǥa‿(a)bìəsm̥ [...] u kóːstn̥
kosten2 kostena kosteno
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kastẹ̀ːn
koščen
tọ̀ːt [ˈʀožŋ̥kˈʀanc] je kastẹ̀ːn
kostim kostima
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kustìːm
1. noša
màːja uˈse še [...] ta stàːre kustìːme, alẹ̀ː, m̥ pa màːja tọ̀ːta žnúːra xˈkəle akùəlẹ
2. kostim
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
žensko oblačilo
jàːkna m̥ pa čìːkl’a sa tùː rẹ́ːklẹ kustìːm
koščèn koščéna koščéno
pridevnik![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kašˈčan
koščen
kašˈčan ˈrožn̥kˈranc
koštati
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kovač je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kovačev je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kovanec
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koza je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koža je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
koža kože
samostalnik ženskega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kọ́ːža
1. koža
![Zamejevalni del pomenske razlage zr](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_kazalka.png)
živali
sa mẹ́ːlẹ [...] ađ žƀíːne cìəle kọ́ːže
2. pezdir
zə wapúːča je [prèːja] tə̀ru, xˈkə đə je šˈwa kọ́ːža ˈđou̯
krageljč krageljča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kràːǥl̥č, kʀàːǥl̥č
ovratnik pri ženskem oblačilu
póːle màːm tọ̀ːtle kràːgl̥če . k sa ƀˈlẹ za trọ́ːče . k sa šˈlẹ u šùəwa al pa za sˈvet ǥùəđ sa ƀˈlẹ tọ̀ːte
stə̀rǥan kràːǥl̥č
an bìəu̯ kràːǥl̥č
žìːdast kràːǥl̥č [za sˈvet γùəđ]
ˈƀəsak kràːǥl̥č
kragen kragna
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kráːǥn̥
1. vrat
sa đjàːlẹ [facaˈlat] aku kráːǥna
2. ovratnik
ƀìəu̯ kráːǥn̥
kragenč kragenča
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kráːgn̥č
ovratnik pri ženskem oblačilu
špíːkəst kráːǥn̥č
kraj je sestavina izrazov
Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov, prva izdaja, www.fran.si, dostop 16. 7. 2024.
kràj krája
samostalnik moškega spola![zemljevid](/Search/File2?dictionaryId=210&name=ikona_zemljevid.png)
kˈrej
kos, del česa
n̥ kˈrej je ˈƀiu̯ xwàːčn̥ca
tùː je fìəʀǥòːŋk .. ta ǥarìːn’ẹ kˈrej
krajceljštih krajceljštiha
samostalnik moškega spola
Prikazanih je prvih 500 zadetkov od skupno 1748 zadetkov.